Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expressions could pose " (Engels → Frans) :

Using different expressions could pose a problem, as anyone who has practised criminal law knows.

Le fait d'utiliser des expressions différentes pourrait — et tout ceux qui ont fait du droit criminel le savent — poser un problème.


Mrs. Suzanne Tremblay: And " au moins les trois quarts" , which means 75% plus one, not 75% overall. As you know, we are fond of the expression " plus un" , but in this case, it could pose a problem.

Mme Suzanne Tremblay: Et «au moins les trois quarts», ce qui fait 75 p. 100 plus un, et non pas seulement un total de 75 p. 100. Vous savez bien qu'on affectionne l'expression «plus un», mais dans ce cas-ci, ça pourrait être dérangeant.


4. Expresses concern at the fact that Iran's acquisition of nuclear military capabilities could pose a serious threat to European security and the stability of the region; for that reason, calls on the Iranian Government to conduct all nuclear activities in a manner that is transparent to the international community and therefore under the full supervision of the IAEA;

4. craint que l'acquisition de capacités nucléaires militaires par l'Iran ne représente une menace pour la sécurité de l'Europe et pour la stabilité de la région; appelle, à ce titre, le gouvernement iranien à mener toutes ses activités nucléaires en toute transparence vis‑à‑vis de la communauté internationale et sous la pleine supervision de l'AIEA;


Some member states expressed concerns that this could impinge on the decision-making procedures of the European Stability Mechanism (ESM), and pose difficulties with regard to confidentiality.

Certains États membres ont indiqué craindre que cela n'empiète sur les procédures de décision du Mécanisme européen de stabilité (MES) et ne crée des difficultés sur le plan de la confidentialité.


D. whereas this rise in racism, xenophobia and anti-Semitism is contributing to an atmosphere of fear and insecurity, and has assumed new and deeply disquieting forms and expressions, which could pose a threat to democracy and to basic fundamental rights,

D. considérant que cette montée du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme concourt à un climat de peur et d'insécurité et se traduit par des formes et expressions nouvelles et alarmantes, qui pourraient mettre en péril la démocratie et les droits fondamentaux,


16. Notes the increase of EUR 1242 million in the sheepmeat and goatmeat sector deriving from the agreement reached within the Council of Ministers for Agriculture to switch from a price support system to a system of income as stated by the Commission; recalls Regulation (EC) No 2529/2001 should entail only a minor increase in funding; considers that the market situation in the sheep and goat sector is improving after the latest FMD crisis; therefore asks the Commission to provide further information on the reasons for such a discrepancy in funding and, if necessary, to adjust the market organisation accordingly; expresses its concern about t ...[+++]

16. prend acte de l'accroissement de 1,242 milliard d'euros dans le secteur de la viande ovine et caprine par suite de l'accord conclu au sein du Conseil des ministres de l'agriculture de l'UE en faveur du passage d'un système de soutien des prix à un système de soutien des revenus ainsi que l'annonce la Commission; rappelle que le nouveau règlement (CE) n° 2529/2001 ne devrait déboucher que sur une augmentation modeste des financements; estime que la situation du marché dans le secteur ovin et caprin s'améliore depuis la dernière crise de la fièvre aphteuse; invite donc la Commission à fournir des informations supplémentaires sur la ...[+++]


16. Stresses that it should also, given the challenges posed by enlargement, seize the opportunity to further examine which rationalisation measures could contribute to a more productive use of resources; invites its Bureau, therefore, to take an ambitious stance as regards the activities that could be re-organised or discontinued, as identified by the Steering Committee on Enlargement, taking due account of the Corbett report and the views which the political groups have expressed ...[+++]

16. souligne que le Parlement devrait aussi, eu égard aux problèmes que pose l'élargissement, saisir l'occasion d'examiner les mesures de rationalisation qui pourraient contribuer à une utilisation plus productive des ressources; invite son Bureau à adopter une position ambitieuse en ce qui concerne les activités qui pourraient être réorganisées ou interrompues, suivant la liste établie par le comité de pilotage de l'élargissement, en tenant compte du rapport Corbett et des vues exprimées par les groupes politiques à cet égard; invite le Bureau à examiner, par ailleurs, les mesures de rationalisation à adopter dans la gestion des frais ...[+++]


15. Stresses that Parliament should also, given the challenges posed by enlargement, seize the opportunity to further examine which rationalisation measures could contribute to a more productive use of resources; invites its Bureau, therefore, to take an ambitious stance as regards the activities that could be re-organised or discontinued, as identified by the Steering Committee on Enlargement, taking due account of the Corbett report and the views which the political groups have expressed ...[+++]

15. souligne que le Parlement devrait aussi, eu égard aux problèmes que pose l'élargissement, saisir l'occasion d'examiner les mesures de rationalisation qui pourraient contribuer à une utilisation plus rationnelle des ressources; invite son Bureau à adopter une position ambitieuse en ce qui concerne les activités qui pourraient être réorganisées ou interrompues, suivant la liste établie par le comité de pilotage de l'élargissement, en tenant compte du rapport Corbett et des vues exprimées par les groupes politiques à cet égard; invite le Bureau à examiner, par ailleurs, les mesures de rationalisation à adopter dans la gestion des frai ...[+++]


Preparations for Coreper's expressing an opinion could run parallel to the OPEC meeting. That opinion would again mention the threat to world-wide growth which the current movements in oil prices are posing, and it would stress that the European Union awaited a decision on a substantial increase in production during the forthcoming meetings of OPEC's member States (in Vienna on 10 September for the ministerial meeting and on 27-29 September for the OPEC Summit in Caracas).

Une prise de position au niveau du Coreper pourrait être préparée parallèlement à la tenue de la réunion de l'OPEP rappelant les risques pour la croissance mondiale que fait courir l'évolution actuelle des prix du pétrole et soulignant l'attente par l'Union européenne d'une décision substantielle d'augmentation de la production lors des prochaines réunions des pays membres de l'OPEP (le 10 septembre à Vienne pour la réunion ministérielle et le 27/29 septembre pour le sommet de l'OPEP de Caracas).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expressions could pose' ->

Date index: 2023-07-23
w