Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did pass some » (Anglais → Français) :

It did pass, but there were issues with the Sencot'en Alliance, Penelakut and Cowichan peoples around some of the fishing rights.

Dans ce cas, des questions n'avaient toujours pas été réglées lorsque la Chambre en a discuté. L'accord a été adopté, mais des questions concernant certains droits de pêche des peuples Sencot'en Alliance, Penelakut et Cowichan étaient en suspens.


The member did pass some comments though, suggesting that perhaps we as a Conservative government did not keep our promise.

Le député a cependant tenu à faire passer certains messages, laissant entendre que notre gouvernement conservateur n’avait peut-être pas tenu parole.


In October 2011, following the withdrawal of some of the notified measures i.e. the capital injection and preferential loan, Poland informed the Commission of its assessment that the deferral of social security debt (see recital (15)c) as part of the notified restructuring plan) passed the private creditor test and therefore did not constitute state aid.

En octobre 2011, après le retrait d'une partie des mesures notifiées, à savoir l'injection de capital et le prêt à des conditions préférentielles, les autorités polonaises ont informé la Commission de leur analyse selon laquelle le report du paiement des dettes à l'égard du ZUS au titre des cotisations sociales [figurant au considérant 15, point c), parmi les mesures composant le plan de restructuration] satisfaisait au critère du créancier privé et, de ce fait, ne constituait pas une aide d'État.


– (DE) Mr President, the resolutions we adopted on 18 November 2004 and 13 January 2005, combined with massive diplomatic protests and the actions of human rights organisations did have some results, for they did bring about the commutation of the death sentence passed on the respected Lama Tenzin Delek Rinpoche to one of life imprisonment.

- (DE) Monsieur le Président, les résolutions adoptées les 18 novembre 2004 et 13 janvier 2005, combinées aux fortes protestations diplomatiques et aux actions des organisations de défense des droits de l’homme, ont donné quelques résultats dans la mesure où la peine de mort prononcée à l’encontre du lama respecté Tenzin Delek Rinpoché a été commuée en prison à perpétuité.


I did that with some regret, but the consequence of the amendment passing would have been to delete the reference to the Assyrian community, amongst others.

Je l’ai fait avec un certain regret, mais la conséquence de l’adoption de cet amendement aurait été de supprimer la référence à la communauté assyrienne, entre autres.


It should be mentioned, however, that a few Member States did meet some of these requirements, but this was only after the given deadline had passed, e.g. Denmark and Italy passed the data.

Il faut néanmoins signaler que quelques États membres ont respecté une partie de ces exigences, mais après l'échéance fixée. C'est le cas du Danemark et de l'Italie par exemple, qui ont transmis les informations.


It is important that we do not simply talk about the process in terms of information being available – important as that is, and agreed as we are on that issue – but that the Commissioner actually tells us, as those country strategy papers are passed, as the Quality Support Group evaluates new programmes, as delegations (and he did not answer the point about the role of delegations in this) take their decisions, as new staff are recruited, how will he ensure that real resources are allocated in greater number to basic health and basic education? We need to see some shift of ...[+++]

Il est important de ne pas simplement nous focaliser sur le processus en termes de disponibilité des informations - c'est crucial certes, mais nous sommes tous d'accord là-dessus. Nous voulons en fait que le commissaire nous dise - à mesure que les documents stratégiques par pays sont adoptés, que le Groupe de soutien de la qualité évalue de nouveaux programmes, que les délégations (il n'a d'ailleurs pas répondu à la question sur l ...[+++]


I would like to finish by doing what my colleague Mr MacCormick did and also recognise the work and action of some non-governmental organisations such as FiACAT, which has passed on information and concerns to us in its constant monitoring of the situation in Cameroon.

Je voudrais terminer en disant, comme l’a fait notre collègue, M. MacCormick, que je reconnais également le travail et la mobilisation de plusieurs organisations non gouvernementales comme la FIACAT, qui nous ont transmis leurs informations et leurs préoccupations, dans leur suivi permanent de la situation au Cameroun.


Mary McFadyen, General Counsel, Office of the Ombudsman, National Defence and Canadian Forces: We did bring some information about our office, which I believe the clerk is passing out.

Mary McFadyen, avocate générale, Bureau de l'ombudsman de la Défense nationale et des Forces canadiennes : Nous vous avons apporté des documents d'information au sujet de notre bureau; le greffier est en train de les distribuer, je crois.


For example, did any big chains pass some of their savings with the appreciation of the Canadian dollar on to consumers?

Par exemple, certaines grandes chaînes ont- elles transmis aux consommateurs les économies qu'elles avaient réalisées grâce à l'appréciation du dollar canadien?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did pass some' ->

Date index: 2025-03-29
w