Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devised whereby poland could decide » (Anglais → Français) :

A constitutional mechanism has been devised whereby Poland could decide to amend or to withdraw from the Protocol.

La Pologne a élaboré un mécanisme constitutionnel qui lui permet de décider de modifier ce texte ou de ne pas l'appliquer.


Some rules could be devised whereby any company that was not more than 5 or 10 per cent of the size of the average of the Big Five banks would qualify, whether it was a credit union or a trust company.

On pourrait concevoir une règle qui rendrait admissible toute société n'ayant pas plus de 5 ou 10 p. 100 de la moyenne de la taille des cinq grandes banques, qu'il s'agisse d'une coopérative de crédit ou d'une société de fiducie.


All of those things have to be registered within this country and we think that a model could be generated whereby each product could be assessed as to whether it is in the public good or constitutes a common benefit, and then we could decide what part of that the producer, the registrant or the manufacturer should pick up.

Tous ces articles doivent être enregistrés au pays même et nous pensons qu'il serait possible d'établir un modèle permettant d'évaluer chaque produit en fonction de l'intérêt public qu'il représente, après quoi nous pourrions décider la part que le producteur, le détenteur d'homologation ou le fabricant devrait assumer.


What we are proposing is that the government offer a targeted program that would allow companies to exchange these earned tax credits for cash contributions to R and D capital projects, in effect offering companies a quid pro quo whereby they could monetize those credits now in exchange for the government having a role in deciding how that money should be spent—in effect, in support of R and D capital projects.

Nous proposons que le gouvernement offre un programme qui permettra aux entreprises d'échanger les crédits d'impôt obtenus contre des contributions pour des projets d'immobilisations consacrées à la R-D, c'est-à-dire permettre aux entreprises de monnayer ces crédits, mais en échange le gouvernement aurait son mot à dire sur la façon dont l'argent devrait être dépensé, précisément pour des projets d'immobilisations consacrées à la R-D.


A common and agreed policy has become essential, as foreseen moreover by the draft European Constitution, which put most of these matters on a basis whereby they could be decided on by qualified majority voting.

Une politique commune et concertée est devenue indispensable, comme d’ailleurs le prévoyait le projet de constitution européenne qui transférait l’essentiel de cette matière vers la majorité qualifiée.


A common and agreed policy has become essential, as foreseen moreover by the draft European Constitution, which put most of these matters on a basis whereby they could be decided on by qualified majority voting.

Une politique commune et concertée est devenue indispensable, comme d’ailleurs le prévoyait le projet de constitution européenne qui transférait l’essentiel de cette matière vers la majorité qualifiée.


In addition to defining an “active EC offer” (where EC funds could co-finance joint activities), it is also important to define a “passive EC offer” - whereby national funds could be administratively channelled through the Commission and lead to co-financing operations linked to nationally-owned and decided activities.

Outre une «offre active de la CE» (les fonds communautaires pourraient cofinancer des activités communes), il doit également exister une «offre passive de la CE» - par laquelle des fonds nationaux pourraient transiter administrativement par la Commission en vue de cofinancer des opérations liées à des activités élaborées et décidées au niveau national.


I also proposed a sunset clause for all derogations, whereby exemptions and derogations could only be maintained if the Council explicitly so decided.

J’ai proposé aussi une clause de disparition progressive de toutes les dérogations, clause qui ne permettrait de maintenir les exemptions et dérogations que dans les cas où le Conseil en déciderait effectivement.


The ISPA (Instrument for Structural Policy for Pre-Accession) programme was drawn up under Agenda 2000 for the purpose of devising projects which would enable the ten applicant countries to comply with the most immediate requirements imposed on them in the transport and environmental-protection sectors (in practice, measures which could be carried out with the support of the Cohesion Fund), and also for the purpose of helping those countries to bring themselves into line with Community transport and environmental leg ...[+++]

Le programme ISPA (instrument structurel de préadhésion) a été conçu dans le cadre de l'Agenda 2000 dans le but de réaliser des projets destinés à répondre, dans les dix pays candidats, aux exigences les plus immédiates dans le secteur des transports et de la protection de l'environnement (en pratique, interventions réalisables dans le cadre du Fonds de cohésion), et pour soutenir l'effort d'adaptation aux règles communautaires dans le secteur de l'environnement et des transports, en favorisant ainsi l'utilisation, selon les règles communautaires, des ressources rendues disponibles au moment de l'adhésion (dans ce second cas, la partie r ...[+++]


They also want to remove the provision whereby cabinet could decide to have a deputy minister of labour.

Le ministre du Travail est leur représentant au Cabinet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devised whereby poland could decide' ->

Date index: 2021-07-12
w