Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The 1998 marketing campaign is now fully underway.

Traduction de «development is now fully underway » (Anglais → Français) :

Thus, dedicated software (called CBA Software) was developed which, after a test phase, is now fully operational.

Un module d'analyse coûts-avantages a été mis au point dans ce contexte (appelé « logiciel CBA »), testé et désormais totalement opérationnel.


In most cases, the contribution GI can make is already recognised. What is needed now is to ensure that it becomes a standard part of spatial planning and territorial development that is fully integrated into the implementation of these policies.

Dans la plupart des cas, la contribution que peut apporter l'infrastructure verte est déjà reconnue. à présent, il s'agit de s'assurer qu'elle devienne la norme en matière d'aménagement et de développement du territoire et qu'elle fasse partie intégrante de la mise en œuvre de ces politiques.


The 1998 marketing campaign is now fully underway.

La campagne de marketing de 1998 bat son plein.


(iii) Integrating China further in the world economy by bringing it more fully into the world trading system and by supporting the process of economic social reform underway in the country, including in the context of sustainable development.

iii) intégrer davantage la Chine dans l'économie mondiale en la faisant participer plus pleinement au système commercial mondial et en appuyant le processus de réforme économique et sociale engagé dans le pays.


(iii) Integrating China further in the world economy by bringing it more fully into the world trading system and by supporting the process of economic and social reform underway in the country, including in the context of sustainable development.

(iii) renforcer l'intégration de la Chine dans l'économie mondiale en la faisant pleinement participer au système du commerce mondial et en soutenant son processus de réforme économique et sociale, notamment dans la perspective d'un développement durable.


Our practical co-operation to strengthen the environmental pillar of sustainable development is now fully underway and I want to congratulate my Commission colleagues for their hard work and efforts to create a renewed spirit of cooperation and dialogue with UNEP".

Notre coopération pratique visant à renforcer le volet «environnement» du développement durable est désormais pleinement opérationnelle et je voudrais féliciter mes collègues de la Commission pour leur engagement et pour les efforts considérables qu'ils ont déployés afin de susciter un nouvel esprit de coopération et de dialogue avec le PNUE».


The very concrete implementation of the GMES initiative is thus underway. Furthermore, ESA is now fully engaged with the European Commission to discuss the most appropriate set-ups to insure the long-term sustainability of the GMES initiative.

En outre, l'ESA est actuellement pleinement engagée dans une discussion avec la Commission européenne pour définir ce qu'il faut faire pour assurer la viabilité à long terme de initiative GMES.


The Commission could consider the possibility of increasing the funding for all the regions covered by the programme as far as the financial framework permits and without prejudice of other cooperation priorities, in order to fully support the very ambitious objectives and challenges in higher education and the significant developments underway in the international academic community.

La Commission pourrait étudier la possibilité d’augmenter le financement en faveur de toutes les régions concernées par le programme, dans les limites du cadre financier et sans préjudice d’autres priorités de coopération, afin de soutenir pleinement les objectifs et les défis très ambitieux de l’enseignement supérieur ainsi que les évolutions considérables en cours dans le monde universitaire international.


The Lisbon strategy, which is now fully underway, underpins all Community action for jobs, innovation, economic reform and social cohesion.

19. La stratégie de Lisbonne, dont la réalisation est pleinement en cours, sous-tend toute l'action de la Communauté pour l'emploi, l'innovation, la réforme économique et la cohésion sociale.


The strategy, which is now well underway, includes a comprehensive publications programme, the creation of an effective written and visual identity, and the development of an extensive database.

Cette stratégie, qui est désormais bien lancée, prévoit un important programme de publications, la création d'une identité écrite et visuelle réelle et l'élaboration d'une base de données.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development is now fully underway' ->

Date index: 2021-05-01
w