Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demonstrations by fishermen across europe » (Anglais → Français) :

To ensure that our electricity networks are fit for the 21st Century, we need a strongly integrated research and demonstration programme: research to develop new technologies to monitor, control and operate networks in normal and emergency conditions and develop optimal strategies and market designs to provide all actors with the right incentives to contribute to the overall efficiency and cost-effectiveness of the electricity supply chain; up to 20 large-scale demonstration projects at real life scale to validate solutions and value their real system benefits, before rolling them out across ...[+++]

Afin de garantir que nos réseaux électriques puissent répondre aux besoins du XXIe siècle, nous avons besoin d'un programme de recherche et de démonstration fortement intégré: des activités de recherche visant d'une part à mettre au point de nouvelles technologies permettant de surveiller, de contrôler et d'exploiter des réseaux dans des conditions normales ou d'urgence et d'autre part à élaborer des stratégies et des modèles de marché optimaux pour permettre à tous les acteurs de disposer des mesures d'incitation appropriées pour con ...[+++]


Through its Demonstration Programme on ICZM [3], the Commission observed the specific problems in 35 representative areas across Europe.

Le programme de démonstration de la Commission sur l'AIZC [3] lui aura permis de se pencher sur une série de problèmes spécifiques identifiés dans 35 régions représentatives à travers l'Europe.


Large-scale demonstration projects are needed to test and validate solutions and assess the benefits for the system and for individual stakeholders, before deploying them across Europe.

Des projets de démonstration à grande échelle sont nécessaires pour tester et valider des solutions et évaluer les avantages pour le système et les différentes parties concernées, avant de pouvoir les déployer dans toute l'Europe.


The early-stage deals will also have a demonstration effect that can benefit public and private investors across Europe.

Les accords conclus en phase initiale auront également un rôle d'exemple susceptible de bénéficier aux investisseurs publics et privés au sein de l'Union.


It also ensures a level playing field for fishermen across Europe, so all fishermen play by the same rules.

Un contrôle efficace instaure également des conditions égales dans toute lEurope, de manière à ce que tous les pêcheurs soient soumis aux mêmes règles.


An effective control system also ensures a level playing field for fishermen across Europe so that they know that all fishermen play by the same rules.

Un système de contrôle efficace garantit également des conditions égales pour les pêcheurs dans l’ensemble de l’Europe pour qu’ils sachent que tous les pêcheurs sont soumis aux mêmes règles.


The Agency set up by Decision 2008/37/EC has demonstrated that it has attained a significant reputation within the scientific community across Europe and worldwide.

L’Agence instituée par la décision 2008/37/CE a démontré qu’elle avait acquis une notoriété importante au sein de la communauté scientifique, en Europe et dans le monde.


Integrated demonstrating links with the goals of the Europe 2020 strategy, namely smart, sustainable and inclusive growth across Europe.

intégrée – le lien avec les objectifs de croissance intelligente, durable et inclusive dans toute l’Europe de la stratégie Europe 2020 devra être démontré;


These winners demonstrate how governments across Europe are using eGovernment to deliver real benefits to citizens and business”, commented Information Society and Media Commissioner Viviane Reding.

“Ces lauréats démontrent comment les pouvoirs publics en Europe ont recours à l’administration en ligne pour procurer de réels avantages aux particuliers et aux entreprises”, a souligné Mme Viviane Reading, membre de la Commission chargé de la société de l’information et des médias.


They demonstrated in silence in their millions across Spain -- and across Europe -- against the bombs in Madrid's stations.

Ceux-ci ont manifesté par millions, en silence, dans toute l'Espagne et toute l'Europe pour protester contre les attentats dans les gares de Madrid.


w