Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratically elected daw aung " (Engels → Frans) :

The holding of credible and competitive elections in November 2015 marked an important milestone in the transition process and provided the National League for Democracy (NLD) led by Daw Aung San Suu Kyi with an absolute majority in parliament.

Les élections pluralistes et crédibles organisées en novembre 2015 ont marqué un tournant dans le processus de transition et ont donné à la Ligue nationale pour la démocratie (LND) dirigée par Aung San Suu Kyi une majorité absolue au Parlement.


The holding of credible and competitive elections in November 2015 and a smooth transition of political power to the new democratic government, led by Aung San Suu Kyi’s National League for Democracy, marked an important milestone in the country’s democratic transition.

La tenue d’élections pluralistes et crédibles en novembre 2015 et la transmission en douceur du pouvoir politique au nouveau gouvernement démocratique, dirigé par la Ligue nationale pour la démocratie d'Aung San Suu Kyi, ont marqué une étape importante dans la transition démocratique du pays.


Our interlocutor today is undoubtedly the military junta, which can no longer delay explaining whether the release of Aung San Suu Kyi was an act of propaganda, a stalking horse or, conversely, the first step on the way to recognising her right, and therefore the right of all other Burmese political prisoners, to freedom of expression, and a step towards free and democratic elections.

Aujourd’hui, notre interlocuteur est indubitablement la junte militaire, qui ne peut plus retarder le moment d’expliquer si la libération d’Aung San Suu Kyi était un acte de propagande, un prétexte ou, au contraire, le premier pas vers une reconnaissance de son droit, et par conséquent du droit de tous les autres prisonniers politiques birmans, à la liberté d’expression, et un pas vers des élections libres et démocratiques.


2. Expresses grave concern at the recent trial, conviction and sentencing of Daw Aung San Suu Kyi and calls for her immediate and unconditional release; calls for her to be granted the right to participate in the forthcoming elections;

2. exprime ses vives préoccupations après le récent procès et la condamnation de M Daw Aung San Suu Kyi et demande sa remise en liberté immédiate et inconditionnelle; demande également que lui soit octroyé le droit de participer aux prochaines élections;


2. Expresses grave concern at the recent trial, conviction and sentencing of Daw Aung San Suu Kyi and calls for her immediate and unconditional release; calls for her to be granted the right to participate in the forthcoming elections;

2. exprime ses vives préoccupations après le récent procès et la condamnation de M Daw Aung San Suu Kyi et demande sa remise en liberté immédiate et inconditionnelle; demande également que lui soit octroyé le droit de participer aux prochaines élections;


1. Condemns the continued detention of Daw Aung San Suu Kyi, who has been under intermittent house arrest since her victory at the last democratic elections in 1990, and insists upon her immediate release;

1. condamne le maintien en détention de Daw Aung San Suu Kyi qui, depuis sa victoire aux dernières élections démocratiques de 1990, a été la plupart du temps assignée à résidence, et insiste pour qu'elle soit immédiatement remise en liberté;


Issues such as human rights violations, including forced labour, the release of Daw Aung San Suu Kyi and other political prisoners and the absence of a genuine and comprehensive transitional process towards a legitimate, democratic government are regularly raised as part of this process.

Les questions telles que les violations des droits de l’homme - en ce compris les travaux forcés -, la libération de Daw Aung San Suu Kyi et des autres prisonniers politiques et l’absence de véritable processus global de transition vers un régime démocratique légitime sont régulièrement soulevées dans le cadre de cette approche.


9. In pursuit of this approach, the EU will as a first step explain to the Burma/Myanmar authorities that if substantive progress is not made on the key issues of the national reconciliation process, namely the commencement of a substantive dialogue between the authorities, Daw Aung San Suu Kyi and the democratic movement, the release of political prisoners, complete freedom of action and movement for Daw Aung San Suu Kyi and a reduction of the violence and human rights violations in Burma/Myanmar, in particular in the ethnic minority areas, it will then implement on or befor ...[+++]

9. Dans cette optique, l'UE expliquera, dans un premier temps, aux autorités de Birmanie/du Myanmar que, si des progrès tangibles ne sont pas accomplis sur les points essentiels du processus de réconciliation nationale, à savoir l'engagement d'un dialogue de fond entre les autorités, Daw Aung San Suu Kyi et le mouvement démocratique, la libération des prisonniers politiques, la liberté totale d'action et de mouvement de Daw Aung San Suu Kyi et la réduction de la violence et des violations des ...[+++]


The continued refusal of the government to enter into a genuine political dialogue with Daw Aung San Suu Kyi and other democratic leaders; the harassment and attempted intimidation of Daw Aung San Suu Kyi and opposition activists by the authorities of Myanmar, supported by the union solidarity development association (USDA);

le refus permanent du gouvernement d'engager un véritable dialogue politique avec Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de mouvements démocratiques, le harcèlement et les tentatives d'intimidation exercés à l'encontre de Daw Aung San Suu Kyi et de militants de l'opposition par les autorités de Birmanie/du Myanmar, avec le soutien de l'USDA (Union Solidarity and Development Association);


On this anniversary we once again call on the Burmese military rulers to release the democratically elected Daw Aung San Suu Kyi, or prime minister, in order that she may participate fully in the shaping of Burma's future in accordance with the will of the Burmese people.

Pourtant, sa dirigeante demeure assignée à résidence. À l'occasion de cet anniversaire, nous demandons encore une fois aux militaires birmans de libérer la première ministre Daw Aung San Suu Kyi, qui a été démocratiquement élue, pour qu'elle puisse participer pleinement à l'avenir de la Birmanie, comme le veulent les Birmans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratically elected daw aung' ->

Date index: 2022-03-18
w