Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delete amend these problematic clauses " (Engels → Frans) :

We are urging the committee to consider amendments to delete or amend these problematic clauses of the bill.

Nous prions instamment le comité d'envisager des amendements pour supprimer ou modifier ces articles du projet de loi qui sont problématiques.


The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its adoption in 1989, where the Commission considered that a lowering to EUR 2 billion would be appropriate.) Many of the respondent who have made this proposal have indicated that such an ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le se ...[+++]


Clause 15, as amended, carried. On Clause 17, Val Meredith moved, That Bill C-26, in Clause 17, be amended by deleting lines 26 to 38 on page 20.

Article 17, Val Meredith propose, Que le projet de loi C-26 , à l'article 17, soit modifié par suppression des lignes 27 à 41, page 20.


The case was closed following the deletion/amendment of that clause.

L'affaire a été clôturée après la suppression/modification de cette clause.


Since these measures are of general scope and are designed to amend/delete non-essential elements of Directive 2001/83/EC and/or to supplement that Directive by the addition of new non-essential elements, they should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.

Ces mesures ayant une portée générale et ayant pour objet de modifier ou supprimer des éléments non essentiels de la directive 2001/83/CE ou de compléter cette directive par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels, elles doivent être arrêtées selon la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 5bis de la décision 1999/468/CE.


These amendments embody essential clauses safeguarding Parliament's interests contained in previous directives on financial markets and in Mr Prodi's solemn declaration before Parliament in February 2002.

Ces amendements reprennent des clauses essentielles de sauvegarde des intérêts du Parlement contenues dans les directives précédentes sur les marchés financiers et dans la déclaration solennelle de M. Prodi devant le Parlement en février 2002;


Data subjects must be able to have the personal information about them rectified, amended, or deleted where it is inaccurate or processed against these principles.

Les personnes concernées ont le droit de faire rectifier, modifier ou supprimer les données à caractère personnel les concernant lorsqu’elles sont inexactes ou font l’objet d’un traitement contraire aux présents principes.


The text which the amendment proposes to delete is highly problematic as regards the definition of NGOs and in this respect the definition of ‘the public’ is more unsatisfactory.

Le texte supprimé dans le présent amendement pose des problèmes considérables du point de vue de la définition des organisations non gouvernementales; à cet égard, la définition de "public" est, ici, plus réussie.


And on the motion in amendment of the Honourable Senator Oliver, seconded by the Honourable Senator Tkachuk, that the Bill be not now read a third time but that it be amended: (a) in clause 19 (i) on page 14, by deleting lines 31 to 46; (ii) on page 15, by deleting lines 1 to 42 (b) in clause 47, on page 39, by (i) deleting the heading before clause 47 and clause 47; (ii) renumbering clauses 48 to 55 as clauses 47 to 54 and any cross-references ...[+++]

Et sur la motion en amendement de l'honorable sénateur Oliver, appuyée par l'honorable sénateur Tkachuk, que le projet de loi ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu'il soit modifié,a) à l'article 19, i) à la page 14, par suppression des lignes 33 à 46; ii) à la page 15, par suppression des lignes 1 à 45. b) à l'article 47, page 39, i) par suppression de l'article 47 et de l'intertitre qui le précède; ii) par le changement de désignation numérique des articles 48 à 55 à celle d'articles 47 à 54 et par le changement de ...[+++]


After debate, In amendment, the Honourable Senator Oliver moved, seconded by the Honourable Senator Tkachuk, that the Bill be not now read a third time but that it be amended: (a) in clause 19 (i) on page 14, by deleting lines 31 to 46; (ii) on page 15, by deleting lines 1 to 42 (b) in clause 47, on page 39, by (i) deleting the heading before clause 47 and clause 47; (ii) renumbering clauses 48 to 55 as clauses 47 to 54 and any cross-r ...[+++]

a) à l'article 19, i) à la page 14, par suppression des lignes 33 à 46; ii) à la page 15, par suppression des lignes 1 à 45. b) à l'article 47, page 39, i) par suppression de l'article 47 et de l'intertitre qui le précède; ii) par le changement de désignation numérique des articles 48 à 55 à celle d'articles 47 à 54 et par le changement de présentation des renvois qui en découlent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delete amend these problematic clauses' ->

Date index: 2021-03-26
w