Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debated between politicians » (Anglais → Français) :

The very dangerous simplification I hear around this debate is the debate only between politicians and the armed forces.

Il me semble qu'une simplification très dangereuse s'infiltre dans ce débat, à savoir que la question ne met en cause que les politiciens et les forces armées.


The five upcoming national events will vary in theme but all will combine debate between public, politicians and private sector with entertaining elements such as a fashion show for sustainable clothes, a cycling tour, photo exhibitions of low-carbon success stories and artistic performances.

Les cinq prochains événements nationaux ne se déclineront pas tous sur le même thème, mais tous comporteront à la fois un débat entre le public, les responsables politiques et le secteur privé, et des manifestations telles qu'un défilé de mode de vêtements durables, une balade à bicyclette, une exposition de photographies illustrant des projets à faible intensité de carbone couronnés de succès et des représentations artistiques.


That soon turned into a heated debate between politicians, through the media, and among premiers and other leaders in this country.

Un débat passionné s'est vite engagé entre politiciens, dans les médias, parmi les premiers ministres des provinces et parmi d'autres dirigeants du pays.


What is needed is not a traditional-style Intergovernmental Conference and by that I mean a diplomatic one, where what is being debated between politicians, experts or diplomats are the mutual advantages that some attempt to achieve at the expense of others.

Il ne s'agira pas d'une Conférence intergouvernementale de type classique, c'est-à-dire de type diplomatique, où l'on débat entre soi, entre experts ou diplomates, d'avantages réciproques que les uns cherchent à obtenir au détriment des autres.


The impression which we have gained, however, is that this debate has so far been conducted only between civil servants in the Member States; it would seem that their politicians have not yet addressed the issue.

Nous avons toutefois l’impression que ce débat n’a pour l’instant fait intervenir que les agents de l’État dans les États membres; il semblerait que leurs politiciens n’aient pas encore abordé la question.


In any event, with regard to transfers, to transport between Member States, it is particularly useful that this debate should confirm the intention and commitment of the European institutions to carry out our duties as vigorously as possible and call upon the politicians in the Member States to do likewise.

En tout cas, en ce qui concerne les transferts, le transport entre États membres, il est particulièrement utile que ce débat confirme l'intention et l'engagement des institutions européennes à remplir leurs obligations avec la plus grande fermeté et appelle les responsables politiques des États membres à faire de même.


In France, they are facing a difficult debate between left-leaning and right-leaning politicians.

En France, on vit à l'heure actuelle un débat difficile entre les politiciens de la «gauche» et les politiciens de la «droite».


So the Commission has launched a full-blown public debate between European and national politicians and citizens to raise consciousness about what is at stake in this IGC in the run-up to enlargement.

C'est pourquoi, la Commission vient de lancer un véritable débat public entre les responsables politiques européens et nationaux et les citoyens afin de faire mieux connaître les enjeux de cette CIG, dans la perspective de l'élargissement.


I am pleased to have the opportunity to take part in this debate, firstly because we know, as politicians, how important and sensitive all these issues are and how they require honest, transparent and constructive debate and discussion. Secondly, because there is a close connection, as the Vice-President has just made clear, between external relations policy and immigration – both legal immigration and illegal trafficking in human beings – and related issues.

Je suis ravi d’avoir l’opportunité de participer à ce débat, tout d’abord parce que nous politiciens savons à quel point toutes ces questions sont importantes et délicates et qu’elles requièrent un débat et une discussion honnêtes, transparents et constructifs, et aussi, comme le vice-président vient de le dire clairement, parce qu’il y a un lien étroit entre la politique des relations extérieures et l’immigration - tant l’immigration légale que le trafic illégal d’êtres humains - et les problèmes qui leur sont liés.


– (NL) Mr President, to become embroiled in a scientific debate, in which many see a link – and some do not – between the use of depleted uranium and an increase in the number of fatalities, is every politician’s nightmare.

- (NL) Monsieur le Président, le cauchemar de tout homme politique est certainement d’être impliqué dans un débat de scientifiques, où un grand nombre établissent un lien entre l’utilisation d’uranium appauvri et le nombre accru de décès tandis que d’autres s’abstiennent de tirer ce genre de conclusion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debated between politicians' ->

Date index: 2023-07-22
w