Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate issues until » (Anglais → Français) :

Whilst the level of remuneration in the financial services sector has been a much debated issue for some time now, until recently, little attention was paid to the short-term focus and lack of risk adjustment of annual bonuses/variable remuneration in the financial services industry[1].

Depuis longtemps déjà, le niveau de la rémunération dans le secteur des services financiers est une question très débattue, mais peu d'attention était jusqu'ici accordée à la vision à court terme et à l'absence de prise en compte du risque en matière de primes annuelles et de rémunérations variables dans le secteur des services financiers[1].


We could have and probably should have debated this issue until 10 o'clock this morning if we were waiting for the outcome of the U.S. election. It would have been appropriate to do so because this important issue has been on the minds of Canadians for a long time.

Nous aurions pu et nous aurions probablement dû débattre de cette question jusqu'à 10 heures ce matin en attendant les résultats des élections américaines, ce qui aurait été approprié, car la question importante de l'indemnisation des victimes de l'hépatite C préoccupe les Canadiens depuis longtemps.


The House debated this issue until midnight last night.

Le Parlement a débattu cette question jusqu’à minuit, hier.


I have saved the most controversial issue until last, as always happens when debates are introduced in this Chamber: the family, its composition and the definitions of couple and spouse.

J’ai laissé pour la fin la question la plus délicate, comme cela est souvent le cas lorsqu’un débat est présenté dans cet hémicycle. Il s’agit de la famille, de sa composition, de la définition du couple et du conjoint.


So to all intents and purposes, the Council has already decided on this matter, even though we were unable to debate this issue until yesterday and although we are not yet in a position to present the Council with our decision in the form of a corrigendum.

Cela signifie qu'il existe déjà de facto un vote du Conseil sur ce sujet, bien que nous n'ayons pas encore pu mener le débat et bien que nous n'étions pas encore en mesure de présenter au Conseil un vote correctif.


On this, the Senate committee recommended that the whole issue be debated in Parliament and that no new individual quota licences be issued until the written public statements on individual quotas and partnership agreements are issued and a parliamentary debate has taken place.

À ce sujet, le comité sénatorial a recommandé que toute cette question soit discutée au Parlement et qu'aucun nouveau permis à quotas individuels ne soit délivré jusqu'à ce que des déclarations écrites sur les quotas individuels et sur les accords de partenariat aient été faites et qu'un débat parlementaire ait eu lieu.


Your committee has further recommended that this fisheries licensing policy be debated in the Parliament of Canada and that no new quota licence be issued until such debate is completed.

Votre comité a également recommandé que la politique d'attribution des permis de pêche fasse l'objet d'un débat au Parlement et qu'aucun nouveau permis à quota individuel ne soit délivré tant que ce débat n'aura pas eu lieu.


I would like to thank you because, in debating this issue today, we have initiated cooperation which will last for almost a year, until we present the final version of this White Paper and it becomes our self-regulation instrument, as Mr dell’Alba would call it.

Je vous remercie parce qu'aujourd'hui, sur ce thème, s'ouvre une période de coopération qui durera près d'un an, jusqu'à ce que nous présentions une version définitive de ce Livre blanc, qui deviendra dès lors notre instrument d'autorégulation.


– (ES) Mr President, the debate on my report on the European Union’s action plans on asylum-seekers and migrants has been postponed until this evening at 6 p.m., and the vote until tomorrow at 9 a.m. I would like to see the importance of the issue reflected in the debate and vote in this House.

- (ES) Monsieur le Président, mon rapport sur les plans d'action de l'Union européenne en matière d'immigration et d'asile a été reporté à cet après-midi, à 18 heures, et son vote à demain, à 9 heures. Étant donné l'importance de son contenu, je voudrais que cette même importance soit donnée au débat en séance plénière et au vote correspondant.


As a result of discussions today and as a result of circumspection and looking back on what has occurred, perhaps the government will not be quite so quick to react in the manner in which it did to inform us that we are now going to be speaking and called on to debate issues until 4 a.m.

À la suite des discussions d'aujourd'hui et parce que nous agissons avec circonspection à la lumière des événements passés, le gouvernement ne sera peut-être pas aussi prompt à employer des méthodes comme celle qu'il a prises pour nous informer que nous siégerons maintenant, et débattrons des enjeux dont nous sommes saisis, jusqu'à 4 heures du matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate issues until' ->

Date index: 2024-03-23
w