Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damage our relationship and create regulatory uncertainty » (Anglais → Français) :

Canada's current approach will also damage our relationship and create regulatory uncertainty.We hope this does not come to pass.

En agissant comme il le fait, le Canada risque fort de compromettre nos relations et de créer de l'incertitude au chapitre réglementaire [.] Nous espérons sincèrement qu'il n'en sera pas ainsi.


Putting things in the right order is the best way to deal with the uncertainty created by Brexit, and the best way to create the necessary trust between us for our ambitious future relationship.

Mettre les choses dans l'ordre est la meilleure manière de répondre aux incertitudes créées par le Brexit, mais aussi de créer entre nous la confiance nécessaire à une relation future ambitieuse.


Such variations create regulatory uncertainty and result in a lack of consistent access regulation, thus limiting opportunities to realise economies of scale.

De telles variations engendrent une incertitude réglementaire, d’où un manque de cohérence de la réglementation de l’accès et moins de possibilités de réaliser des économies d’échelle.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister and the government have not done anything to create damage in our relationship with the United States.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre et le gouvernement n'ont rien fait qui puisse nuire à nos relations avec les États-Unis.


The second thing is, I don't believe our family law system should create incentives that allow people in an emotional, irrational state to take each other to task and damage their relationship as co-parents and to damage their children.

Deuxièmement, je ne crois pas que le système de droit familial devrait inciter les gens qui vivent des situations émotives et qui peuvent devenir irrationnels à s'en prendre à leurs ex-conjoints et à miner ainsi les relations qu'ils vivent avec l'autre parent et avec leurs enfants.


While this option would remove regulatory barriers in the internal market and result in a reduction of the burden for business, it would transfer the problem of legal uncertainty to consumers resulting in negative impacts on consumer confidence; it would also create problems for national courts and enforcement bodies who would have to apply a foreign law.

S'il est vrai qu'elle éliminerait les barrières réglementaires sur le marché intérieur et qu'elle allégerait la charge des entreprises, l'option 6 déplacerait le problème de l'insécurité juridique vers les consommateurs et nuirait ainsi à la confiance de ces derniers. Cela créerait également des problèmes pour les juridictions et les autorités nationales de contrôle qui seraient obligées d'appliquer une loi étrangère.


The insufficient cooperation between the National Regulatory Authorities (NRAs) can create in some cases a big uncertainty on the business case for the promoters.

La coopération insuffisante entre les autorités nationales de régulation (ANR) peut, dans certains cas, être la source d'une grande incertitude pour les promoteurs en ce qui concerne l'intérêt économique.


I think it's just a reflection of the uncertainty, and as a matter of fact it has not had any significant damaging effect on our borrowings or on our relationship with the financial community.

À mon avis, elle reflète seulement l'incertitude et elle n'a d'ailleurs pas eu d'effets négatifs importants sur nos emprunts ou sur nos relations avec le milieu financier.


He said that we would never support Kyoto if it would create investment uncertainty, damage our economy or punish a single region.

Il a dit qu'il n'appuierait jamais l'accord de Kyoto si cela créait de l'incertitude pour les investissements, causait du tort à notre économie ou malmenait une région en particulier.


According to the views expressed by the parties concerned, this situation creates a degree of legal uncertainty which is very damaging to the development of such projects.

Selon les points de vue exprimés par les parties concernées, cette situation fait peser sur ces opérations une insécurité juridique grandement préjudiciable à leur développement.


w