Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creative and they came forward » (Anglais → Français) :

They came forward and said that a message had to be sent to the big banks and to the government saying that they would not stand for this.

Ils se sont unis et ont voulu faire savoir aux grandes banques et au gouvernement qu'ils n'accepteront pas la situation.


They came forward with what they thought were the necessary changes to the system.

Ils ont présenté ce qu'ils estimaient être les changements nécessaires au système.


Four other companies came forward and declared that they either did not import the product concerned from Russia or they were rewinders.

Quatre autres sociétés se sont fait connaître et ont déclaré soit qu'elles n'importaient pas le produit concerné de Russie, soit qu'elles étaient des enrouleurs.


As regards importers, eight submitted a questionnaire reply, whereas six companies came forward and claimed that they did not want to be considered as interested parties as they did not import gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters from Vietnam (the product under investigation) in the Union. The remaining known companies did not come forward at all.

En ce qui concerne les importateurs, huit d’entre eux ont répondu au questionnaire, alors que six sociétés se sont manifestées pour indiquer qu’elles ne souhaitaient pas être considérées comme des parties intéressées, dans la mesure où elles n’importaient pas dans l’Union des briquets de poche avec pierre, à gaz, non rechargeables, en provenance du Viêt Nam (produit faisant l’objet de l’enquête). Les autres sociétés connues ne se sont pas manifestées du tout.


The Chinese Chamber of Commerce argued that the Commission could not limit itself to use the data received from the EU producers that came forward within the deadline mentioned in recital 112 above as certain EU producers may have chosen not to manifest themselves since they were not willing to form part of the sample and therefore knew that their response would be disregarded.

La chambre de commerce chinoise a fait valoir que la Commission ne pouvait se limiter à utiliser les données reçues des producteurs de l’Union européenne qui se sont fait connaître dans le délai mentionné au considérant 112 ci-dessus, étant donné que certains producteurs de l’Union européenne pouvaient avoir choisi de ne pas se manifester, ne souhaitant pas faire partie de l’échantillon et sachant dès lors que leur réponse serait ignorée.


It is a fund where people and organizations can come forward with creative solutions (1335) Many Canadian environmental organizations and businesses have been very creative and they came forward with ways to save energy and thus reduce greenhouse gases.

C'est un fonds qui permet aux gens, aux organismes et aux entreprises de proposer des solutions créatives (1335) Un bon nombre d'organismes environnementaux et d'entreprises au Canada ont fait preuve d'une grande créativité et ont proposé diverses façons d'économiser l'énergie et d'ainsi réduire les émissions de gaz à effet de serre.


It is their wife's and children's futures if they lose their job, economic security, et cetera, because they came forward for no personal gain.

Si un fonctionnaire perd son emploi et sa sécurité financière notamment pour avoir fait une divulgation sans chercher de gain personnel, cela peut avoir des répercussions sur l'avenir de son conjoint ou de sa conjointe et sur celui de ses enfants.


Last November they came and met the political leaders of the groups in this Parliament and held open consultations with them on the agenda that they proposed to put forward during their presidency.

Au mois de novembre dernier, ils ont rencontré les chefs politiques des groupes de ce Parlement et ont tenu des consultations ouvertes sur l'ordre du jour qu'ils proposaient de soumettre au cours de leur présidence.


It showed that the highest authorities in this country did all they could to hold up this inquiry by indulging in constant obstruction, transfers of police officers and magistrates and the defamation, and worse, of the victims who came forward to testify.

On apprend que les plus hautes autorités de ce pays ont tout fait pour que cette enquête soit ensablée en procédant à des saucissonnages, à des déplacements de policiers, de magistrats, à un dénigrement, et encore plus, des victimes qui ont apporté leur témoignage.


For example, the B.C. government withheld 1 per cent of all operating budgets from all institutions in one year — and I believe 0.5 per cent the other year — put it into a pot and said that they could have that money back as long as they came forward with innovative ideas about teaching and research.

À titre d'exemple, le gouvernement de la Colombie-Britannique a privé tous les établissements d'enseignement de 1 p. 100 de leur budget d'exploitation pendant un an — et je crois qu'il a retenu 0,5 p. cent l'année suivante. L'argent a été mis de côté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creative and they came forward' ->

Date index: 2021-05-30
w