38. Invites the Commission to come forward with innovative ideas for giving greater substance to the concept of European citizenship, so that Europe delivers visible benefit to real people in their daily lives; looks to the Commission to work actively to promote greater consistency in civil and contract law at European level, with greater opportunities for redress across national boundaries;
38. invite la Commission à présenter des idées novatrices permettant de concrétiser davantage la notion de citoyenneté européenne, de sorte que l'Europe procure aux gens, dans leur vie de tous les jours, des avantages visibles; attend de la Commission qu'elle s'emploie activement à promouvoir une plus grande cohérence en matière de droit civil et de droit des contrats à l'échelon européen, et notamment à accroître les possibilités de recours à l'échelon transnational;