Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couple years ago and is now arguing against " (Engels → Frans) :

[3] Developing countries have diversified their economies, and manufacturers now represent 70% of their exports, against just over a quarter 30 years ago.

[3] Les pays en développement ont diversifié leur économie et les produits manufacturés représentent aujourd'hui 70 % des exportations, contre à peine plus d'un quart il y a 30 ans.


At the PFRA now, you put $500,000 into a hog manure project there in the Triple S in my riding—a study that just happened a couple of years ago, I think now, or a year ago, and I think it's probably getting close to finished.

À l'ARAP, vous consacrez actuellement 500 000 $ à un projet concernant le lisier de porc dans le Triple S de ma circonscription—une étude qui a été menée il y a quelques années, je crois, ou il y a un an, et qui est probablement sur le point de s'achever.


Mr. Richmond: Anecdotally, when the recruiters were tried to be kept off one of the Western Ontario University campuses a couple of years ago, the student body rebelled against the student union and forced them to allow the recruiters on campus.

M. Richmond : Pour vous donner un exemple, lorsqu'on a essayé d'empêcher les recruteurs de s'installer dans l'un des campus de l'Université de Western Ontario il y a deux ou trois ans, les étudiants se sont rebellés contre leur fédération et l'ont forcée à admettre les recruteurs sur le campus.


As the deputy leader and the House leader for the Bloc Québécois have already stated, there is more than a touch of irony here in the fact that the government did this a couple of years ago and is now arguing against it.

Comme l'ont déjà dit le leader adjoint et le leader parlementaire du Bloc québécois, l'ironie est palpable étant donné que le gouvernement s'oppose à une mesure qu'il a prise il y a quelques années.


A couple of years ago the Commission announced that the main security threat now is climate change and that mankind has approximately 10 years in which to make the changes reversible.

Il y a quelques années, la Commission a annoncé que la principale menace de sécurité était à présent le changement climatique et que le genre humain disposait d’approximativement 10 ans pendant lesquels les changements seraient encore réversibles.


Spain, which legalised one million illegal immigrants a couple of years ago, is now left with a 20% unemployment rate.

L’Espagne, qui a régularisé un million d’immigrés illégaux il y a quelques années, connaît aujourd’hui un taux de chômage de 20 %.


Magellan actually has a satellite right now that apparently was supposed to die a couple years ago and is still going strong.

La société Magellan a un satellite qui était censé mourir il y a quelques années, mais qui est toujours en orbite.


I do not know that the traditions of Christmas now, which, sadly, include a lot of shopping, were the case 50 years ago, but some would argue that is part of the traditions of Christmas.

Je ne pense pas que le magasinage de Noël faisait partie de la tradition de Noël il y a 50 ans.


It is precisely those legal affairs against which UN experts expressed their veto in a recommendation three years ago, that have now been included in the model adopted.

Les aspects juridiques repris dans le modèle adopté sont précisément ceux contre lesquels les experts des Nations unies avaient, il y a trois ans, exprimé leur veto dans leur avis.


Do not oblige me to mention any names, but I do not have to look far to see people in these very seats who now applaud the proposal to create a European Public Prosecutor, but who had no hesitation in voting against it when Mrs Theato and myself proposed it a couple of years ago, anticipating that this would require going ahead with the creation of a European judicial area and amending the Treaties.

Ne m'obligez pas à rappeler ici leurs noms, mais je ne dois pas regarder très loin pour voir dans ces mêmes sièges ceux qui applaudissent à présent la proposition de créer un procureur européen mais qui n'ont pas hésité à voter contre lorsque Mme Theato et moi-même avons soumis cette proposition il y a deux ans, qui anticipait bien sûr qu'elle exigeait que l'on avance dans la création d'un espace judiciaire eur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'couple years ago and is now arguing against' ->

Date index: 2022-05-13
w