Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country where gadhafi reigned " (Engels → Frans) :

But the ambitious timeline for Libya's transition may make it difficult to ensure wide public consultations and promote national identity in a country where Gadhafi reigned by creating division for the last 42 years.

Toutefois, en raison de l'échéancier ambitieux qui a été fixé pour la transition, il pourrait être difficile de mener de larges consultations publiques, et de promouvoir l'identité nationale, notamment dans un pays où le colonel Kadhafi a divisé pour mieux régner au cours des 42 dernières années.


We will have to remember what happened in a country where a war of conquest took place, where slavery once existed, where aboriginal populations were repressed and where colonial laws have reigned for the past 150 years.

Il va falloir se souvenir qu'on vit dans un pays où il y a eu une guerre de conquête, où l'esclavage a déjà existé, où il y a eu de la répression envers les Autochtones locaux et qu'il y a eu une loi coloniale qui dure encore depuis 150 ans.


– (FR) For weeks now, thousands of migrants have been landing on the shores of the Mediterranean and, in particular, in Malta and Lampedusa, fleeing the situation in their country, where unprecedented political instability reigns.

– Depuis des semaines, des milliers de migrants accostent sur les rives de la Méditerranée, et notamment à Malte et Lampedusa, fuyant la situation dans leur pays où règne une instabilité politique sans précédent.


Foreign investors are said to fear the lawlessness that reigns in this country where, last week, no fewer than 3 000 buildings and companies were expropriated through fraud and violence.

Les investisseurs étrangers craindraient le non-droit qui règne dans ce pays où, la semaine dernière, pas moins de 3 000 immeubles et sociétés ont été expropriés par la fraude et la violence.


According to the description, Her Majesty has appeared on 26 different banknotes — not in Canada but in some of the many countries where she is the sovereign — with 26 different portraits through her reign since 1953.

Selon la description qu'on en donne, depuis le début de son règne, en 1953, l'effigie de Sa Majesté a figuré sur 26 billets de banque différents, pas seulement au Canada, mais dans les nombreux pays dont elle est la souveraine, chacun utilisant un portrait différent .


Through these efforts, the national Afghan army, along with its Canadian partners, is creating a country where refugees who fled the country during the Taliban reign are venturing back, wanting to be a part of this energetic and optimistic rebuilding.

Grâce aux efforts qu'elle réalise conjointement avec ses partenaires canadiens, l'armée nationale afghane est en train de créer en Afghanistan un climat permettant aux réfugiés qui avaient quitté le pays pendant le règne des talibans de revenir chez eux. Ces gens veulent prendre part à la reconstruction énergique et empreinte d'optimisme qui a lieu dans leur pays.


The CCP underscores the notion of collective well-being through the preservation and development of official languages in Canada. Lastly, the program serves to foster democratic development by reminding authorities that democracy is not the exclusive domain of the majority; in a country where the rule of law and constitutional law reign supreme, access to justice ensures that the minority has the means to make sure their rights are respected by the majority.

Elle participe à l'amplification du bien commun, soit le maintien et le développement des langues officielles au Canada et, finalement, elle participe au développement démocratique en rappelant aux autorités que la démocratie ne se limite pas uniquement à la règle de la majorité mais que, dans un État de droit où la règle constitutionnelle est suprême, l'accès à la justice assure à la minorité le moyen de faire respecter par la majorité ses droits.


Imagine a country where daily survival was a mighty struggle for all but the privileged few, where insecurity reigned and disorder prevailed, and where the security of the country was subsumed in the interests of larger neighbours.

Imaginez un pays où - à part quelques rares privilégiés - chacun devait lutter pour sa survie quotidienne, où l’insécurité et le chaos régnaient et où la sécurité du pays dépendait des intérêts de voisins plus grands.


I would also like to stress here that our Christian principles tell us that we must genuinely seek to give these immigrants a reception which is worthy of our level of civilisation, these people who leave their countries where poverty reigns and come to Europe trusting solely in their will to work and in the strength of their arms.

Je voudrais également souligner ici que nos principes chrétiens nous disent que nous devons véritablement chercher à accueillir ces immigrants d’une manière qui soit digne de notre niveau de civilisation, ces personnes qui quittent leur pays où règne la pauvreté et viennent en Europe en ne comptant que sur leur volonté à travailler et sur la force de leurs bras.


(NL) Afghanistan, a country where, during the Taliban’s reign of terror, women were not allowed to leave their homes, were not allowed to work or receive education, is the most poignant example of a country where fundamentalists, backed by their delusions, oppressed women.

- (NL) L’Afghanistan, un pays où les femmes ne pouvaient quitter la maison, ne pouvaient travailler et ne pouvaient suivre une quelconque forme d’enseignement sous le régime de terreur des Taliban, est l’exemple le plus poignant d’un pays où des fondamentalistes utilisaient leurs illusions pour opprimer les femmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country where gadhafi reigned' ->

Date index: 2025-01-06
w