Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could we hope to see approximately four-month » (Anglais → Français) :

Given that the timelines have sometimes been four months, could we hope to see approximately four-month criteria?

Comme cela a parfois pris quatre mois, peut-on maintenant espérer que les critères soient d'environ quatre mois?


By providing strict deadlines for the completion of the different stages, and by reducing the duration of the Management Committee's and the European Parliament's involvement to two weeks, the selection procedure could be shortened by approximately one month (see point 2.1.2).

En imposant des délais stricts de réalisation des différentes étapes et en réduisant à deux semaines la durée d'intervention du Comité de gestion et du Parlement européen, la procédure de sélection pourrait être écourtée d'environ un mois (voir 2.1.2).


By way of derogation from the first subparagraph, an aircraft operator that performs an aviation activity covered by Annex I to Directive 2003/87/EC for the first time that could not be foreseen four months in advance of the activity, shall submit a monitoring plan to the competent authority without undue delay, but no later than six weeks after performance of that activity.

Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, un exploitant d’aéronef qui effectue pour la première fois une activité aérienne visée à l’annexe I de la directive 2003/87/CE qui n’était pas prévisible quatre mois auparavant soumet un plan de surveillance à l’autorité compétente dans les meilleurs délais, et au plus tard six semaines après la réalisation de l’activité.


The aircraft operator shall provide adequate justification to the competent authority why a monitoring plan could not be submitted four months in advance of the activity.

L’exploitant d’aéronef fournit une justification appropriée à l’autorité compétente pour expliquer la non-présentation d’un plan de surveillance quatre mois à l’avance.


In spite of significant efforts by Member States to improve the employment rate among young people, approximately half of the countries have not yet reached the goal of giving the young unemployed the chance of a ‘new start’ within six months, which was the stipulation for 2007, or within four months, which is the objective for 2010.

Malgré les efforts significatifs des États membres pour améliorer le taux d’emploi des jeunes, environ la moitié des pays n’ont pas encore atteint l’objectif consistant à donner aux jeunes chômeurs une chance de «nouveau départ» dans les six mois, ce qui était la cible fixée pour 2007, ou dans les quatre mois, c’est-à-dire l’objectif pour 2010.


The Commission now has approximately four months to take a final decision on whether the concentration would significantly impede effective competition within the Single Market.

La Commission dispose désormais d’environ quatre mois pour arrêter une décision finale sur le fait de savoir si l’opération de concentration entravera ou non de façon significative une concurrence effective dans le marché unique.


The initiation of a second phase of merger control proceedings anticipates in no way the investigation and the final decision of the Commission, which must be taken within a period covering approximately four months, presumably until at the latest 14 February of 2005.

L’ouverture de la seconde phase de la procédure de contrôle des concentrations ne préjuge en rien de l’issue de l’enquête ni de la décision finale de la Commission, qui doit être prise dans un délai d’environ quatre mois, probablement pour le 14 février 2005 au plus tard.


My anticipation, from the wording of the resolution, is that if the agreement is signed, as everybody hopes it will be — certainly on this side and perhaps in other places in the country — over the next three or four months, then we could have the committee review the actual agreement, invite the minister and officials, plus other groups who may have legitimate concerns to express.

Je prévois, d'après le libellé de la résolution, que si l'entente est signée, comme tout le monde le souhaite — et c'est certainement le cas pour nous de ce côté-ci et peut-être ailleurs au Canada — au cours des trois ou quatre prochains mois, alors nous pourrions demander au comité de revoir l'entente, d'inviter le ministre et les fonctionnaires, ainsi que d'autres groupes qui pourraient avoir des avis valables à exprimer.


With Japan having already expressed its support, both sides hope this initiative could be taken up by the four members of the QUAD.

Le Japon ayant déjà exprimé son soutien, les deux parties espèrent que cette initiative soit acceptée par les quatre membres de la QUAD.


To attain these objectives, the proposed approximation measures could refer to the various aspects of penalties that correspond somehow to four themes:

Pour atteindre ces objectifs, les mesures de rapprochement envisagées pourraient se référer aux différents aspects concernant les sanctions qui correspondent, en quelque sorte, à quatre thèmes:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could we hope to see approximately four-month' ->

Date index: 2024-03-17
w