Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could then counter » (Anglais → Français) :

Such national authorities could be for example national counter-terrorism prosecutors or investigating judges – if they would authorise a particular search on the provided data then the EU central TFTS unit could accept to run such searches without further verification.

Ces autorités nationales pourraient par exemple être les juges d'instruction ou les procureurs chargés de la lutte contre le terrorisme au niveau national; lorsque ces autorités auraient approuvé une recherche dans les données fournies, l'unité centrale européenne du SSFT pourrait accepter d'effectuer cette recherche sans autre vérification.


On the Russian side, of course, the Sukhoi aircraft is intended to be a counter to the F-22 and therefore is being seen as an air superiority fighter whose job it is to secure the air, in which attack aircraft could then do various jobs.

Du côté de la Russie, bien sûr, le Sukhoi est destiné à contrer le F-22 et est donc considéré comme un avion de combat de supériorité aérienne dont le rôle consisterait à assurer la sécurité de l'espace aérien pour permettre aux avions de combat d'effectuer diverses missions.


But the counter-argument could be made, then go finance that pay-out.

Mais on pourrait alors invoquer un contre-argument: il suffit de financer le remboursement.


Such national authorities could be for example national counter-terrorism prosecutors or investigating judges – if they would authorise a particular search on the provided data then the EU central TFTS unit could accept to run such searches without further verification.

Ces autorités nationales pourraient par exemple être les juges d'instruction ou les procureurs chargés de la lutte contre le terrorisme au niveau national; lorsque ces autorités auraient approuvé une recherche dans les données fournies, l'unité centrale européenne du SSFT pourrait accepter d'effectuer cette recherche sans autre vérification.


– (IT) Madam President, I would like to make a few remarks: some of my fellow Members, like myself, have been here since the start of the sitting, have submitted written questions and have not had the opportunity of receiving a reply in the Chamber which they could then counter with a further question, whether they were satisfied or not.

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais émettre quelques remarques: certains collègues, comme moi-même, sont ici depuis le début de la séance, ont soumis des questions écrites et n’ont pas eu l’occasion de recevoir une réponse au Parlement, à laquelle ils pourraient réagir en posant une question complémentaire, qu’ils aient été satisfaits ou non.


I sort of like that idea as a way of countering it. It is a reasonable solution in the sense that the person, as an independent, could then, probably even more than members of political parties, as we have seen in all parties, sometimes having to sort of bite their tongue and vote in a way which may be somewhat inconsistent with not only their personal beliefs but perhaps the desires of the people who elected them in the first place.

J'aime bien cette solution, qui est raisonnable en ce que le député, une fois indépendant, peut voter selon ses convictions et selon les désirs de ses électeurs, contrairement aux membres d'un parti, qui doivent parfois serrer les dents et se conformer à leur parti.


The objection that a person seeking information who is resident in a country with a restrictive approach to access could then obtain more information from Eurojust than from the competent national authorities should be countered by restricting the right of access to information concerning offences covered by Eurojust’s area of competence (pursuant to Article 5).

Pour répondre à l'objection selon laquelle la personne qui demande des informations dans un pays ayant un droit restrictif en matière d'accès aux données pourrait alors obtenir plus d'informations par Eurojust que par les autorités nationales compétentes, il conviendrait de limiter le droit d'accès aux données aux actes délictueux relevant de la compétence d'Eurojust (conformément à l'article 5).


– (FR) Mr President, to echo the speeches of some of my colleagues, Mr Berthu and Mr Dell Alba in particular, I would say that it could perhaps be useful to put an end to surveys and not to ask people for their opinion because, if they are asked for it, there is a risk that they will give it and, clearly, if this runs counter to the overriding attitude and if it is politically incorrect, then it is very unpleasant for the European ...[+++]

- Monsieur le Président, pour aller dans le sens des interventions d’un certain nombre de nos collègues, en particulier de M. Berthu et de M. Dell’Alba, je dirais qu’il est peut-être utile de supprimer les sondages et de ne pas demander aux gens leur opinion, parce que si on la leur demande, ils risquent de la donner et, évidemment, si elle va à l’encontre de la pensée dominante et si elle est politiquement incorrecte, c’est très désagréable pour l’établissement politique européen.


Banks must not be allowed to sell insurance over-the-counter. However, there could be room for strategic alliances to offset the mergers and then companies would have a choice.

Mais on pourrait avoir des alliances stratégiques qui feraient contrepoids aux fusions, et ensuite ce serait aux entreprises de choisir.


You've given excellent examples of how the technology is changing, but then I could counter that as devil's advocate and say the university that's offering the Internet course didn't have to merge to do it; they still did it.

Vous avez donné d'excellents exemples sur la façon dont la technologie évolue, mais je pourrais me faire l'avocat du diable et dire que l'université qui offre le cours Internet n'a pas eu à fusionner pour ce faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could then counter' ->

Date index: 2023-12-14
w