Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could similarly increase » (Anglais → Français) :

A "green purchasing initiative" from the private sector could similarly increase the use of environmentally-benign products and services.

Une "initiative d'achat écologique" par le secteur privé pourrait de la même manière renforcer l'utilisation de produits et de services inoffensifs pour l'environnement.


Similarly, threats such as those posed by cyber-terrorism and hybrid threats could increase in the years to come.

De même, les menaces que constituent, par exemple, le cyberterrorisme et les menaces hybrides risquent d'augmenter dans les années à venir.


And while the pattern in the applicant countries is broadly similar, the estimated increase in the number of people aged 20-35 over the next ten years could, overall, offset the declining numbers of workers in the EU-15.

La situation dans les pays candidats apparaît similaire, mais il est probable que la population âgée de 20 à 35 ans augmente dans les dix prochaines années et représente une opportunité pour l'Europe élargie face aux risques de pénurie de main-d'œuvre.


It could therefore be estimated that my bill might bring about a similar increase if it were passed.

On pourrait donc estimer que l'augmentation serait semblable si mon projet de loi venait à être adopté.


In addition to an increase in financial support for Tunisia with a financial envelope of €300 million and the commitment to aim for a similar financial effort thereafter, additional support is expected to be leveraged from the European financial institutions, which could mobilise approximately €800 million a year until 2020.

Outre une augmentation de l'aide financière en faveur de la Tunisie, avec une enveloppe de 300 millions d'euros prévue pour 2017 et un engagement à consentir un effort financier similaire par la suite, une aide supplémentaire devrait être obtenue auprès des institutions financières européennes, qui pourraient mobiliser environ 800 millions d'euros par an d'ici 2020.


If the attitudes of the Generation X remain in this posture, one could envision a future in 20 or 30 years that could see reduced authority for the country's political institutions, a decline in support for public policies that redistribute wealth to the less fortune individuals in regions of the country together with an increasing devolution of power to individuals acting on their own or with networks of others who have similar interests, all in t ...[+++]

Si les attitudes des membres de cette génération ne changent pas, elles risquent d'entraîner, d'ici une vingtaine ou une trentaine d'années, une diminution du pouvoir de nos institutions politiques et de l'appui accordé aux politiques officielles visant à redistribuer les richesses aux moins nantis des régions défavorisées du pays; elles risquent de se solder en outre par une délégation accrue du pouvoir à des individus agissant pour leur propre compte ou collaborant avec des réseaux de personnes ayant des intérêts analogues, tout cela dans le contexte d'une influence croissance de la technologie et des forces internationales du marché.


Those penalties should be effective, proportionate and dissuasive and could be increased if the relevant economic operator has previously committed a similar infringement of the provisions of this Regulation.

Les pénalités devraient être efficaces, proportionnées et dissuasives, et pourraient être plus importantes si l'opérateur économique responsable a déjà commis des infractions analogues aux dispositions du présent règlement.


Similarly, clarifying when certain construction and demolition wastes are of a high enough environmental quality to be used again as aggregates without falling under waste legislation could help increase the use of such recycled products and reduce the need for primary aggregates.

De même, clarifier quand certains matériaux de construction et de démolition présente une qualité environnementale suffisamment élevée pour être à nouveau utilisés comme agrégats sans relever de la législation sur les déchets pourrait contribuer à accroître l'utilisation de ces produits recyclés et réduire le besoin d'agrégats primaires.


Data on contamination of feed materials by dioxin-like PCB's, which have similar toxicological effects as dioxins, are scarce, but indications are that considering them in feed materials of fish origin could significantly increase the contamination level as identified for dioxins only.

Il existe peu de données sur la contamination des matières premières d'aliments pour animaux par les PCB de type dioxine, qui ont des effets toxiques semblables à ceux des dioxines, mais il semble que la prise en compte de ces PCB dans la contamination des matières premières d'aliments pour animaux à base de poisson pourrait relever sensiblement le niveau de contamination enregistré pour les seules dioxines.


A similar increase could be envisaged for the outermost regions, which suffer all the handicaps associated with geographical remoteness and qualify for assistance under three identical types of programme (Poseidom, Poseima and Poseican).

Les régions ultrapériphériques qui connaissent toutes des handicaps multiples liés à leur éloignement géographique et qui sont éligibles à des programmes de nature identique (Poseidom, Poseima, Poseican) bénéficieraient toutes de cet accroissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could similarly increase' ->

Date index: 2021-03-06
w