Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could not even applaud » (Anglais → Français) :

It does not want to move with the times. It could not even applaud Tony Blair in the House when he said that free trade was good for the poor.

Ce parti refuse d'être de son temps et a même refusé d'applaudir Tony Blair à la Chambre des communes lorsqu'il a déclaré que le libre-échange était bon pour les pauvres.


The government was talking about the Pan-American group and the NORAD group on combating drug trafficking while at the same time there were severe cutbacks to the enforcement capability of the RCMP in the lower mainland of Vancouver, where police cars could not roll, where the RCMP officers could not even use their cellphones.

Le gouvernement parlait du groupe panaméricain et du groupe NORAD dans le contexte de la lutte contre le trafic des drogues tandis que, parallèlement, des réductions draconiennes étaient apportées à la capacité d'exécution de la loi de la GRC dans les basses terres continentales de Vancouver où les voitures de police ne pouvaient être utilisées et où les agents de la GRC ne pouvaient même pas se servir de leur téléphone cellulaire.


If we could experience, even for half a day, the horrors of being victims of domination, we would not need a full evening's debate in the House of Commons to decide that Quebeckers and Canadians are in agreement on going to the assistance of a population that is the victim of a cold-blooded adversary once again, one who has not yet been made to heed the voice of reason.

Si nous pouvions vivre, ne serait-ce qu'une demi-journée, le désastre humain de ces victimes de la domination humaine de la part d'une autre personne, nous n'aurions pas besoin d'un débat d'une soirée complète à la Chambre des communes pour décider que les Canadiens et les Québécois sont d'accord pour aller aider une population démunie devant un adversaire, encore une fois sanguinaire, qui n'a d'aucune façon pu entendre raison jusqu'à maintenant.


How could one possibly applaud the reversal of the burden of proof, for example, even though it is a key principle of the rule of law that people should be proven guilty instead of innocent?

Comment pourrait-il être possible, par exemple, de se féliciter du renversement de la charge de la preuve, alors que l’un des principes fondamentaux de l’État de droit veut que quelle que soit la personne, c’est sa culpabilité qu’il faut prouver, et non pas son innocence?


How could one possibly applaud the reversal of the burden of proof, for example, even though it is a key principle of the rule of law that people should be proven guilty instead of innocent?

Comment pourrait-il être possible, par exemple, de se féliciter du renversement de la charge de la preuve, alors que l’un des principes fondamentaux de l’État de droit veut que quelle que soit la personne, c’est sa culpabilité qu’il faut prouver, et non pas son innocence?


Not only was the system not open to the public, when Canadians accessed information through ATIA requests, they could not even have confidence in the information they received and its accuracy.

Non seulement le système n’était pas ouvert au public, mais quand des Canadiens réussissaient à obtenir des renseignements en vertu de la Loi sur l’accès à l’information, ils ne pouvaient même se fier à leur exactitude.


In fact, I would bet that the finance minister does not even know how it was figured out, because he could not even explain to the finance committee how he did it.

En fait, je gagerais que le ministre des Finances ne le sait même pas lui-même, car il n'a même pas pu l'expliquer au Comité des finances.


That is what we did, and the world even applauded us for doing so.

Nous l’avons fait et le monde nous a même applaudis.


However, the regulation which is now in place means that we will soon have four types of food. Firstly, GMO-labelled food; secondly, food which is not supposed to contain any GMOs; thirdly, the category with the maximum 1% tolerance level and fourthly, all the supermarket chains which say that they can guarantee 0.1% although with the best will in the world they could not even guarantee this 0.1% because even in the identity preserved-chain foods will always contain more than 0.1% of GMOs.

Cela veut dire qu’avec le règlement dont nous disposons actuellement, quatre catégories d’aliments nous sont proposées : il y a d’abord les aliments étiquetés comme contenant des OGM ; deuxièmement, il y a les aliments qui ne devraient pas en contenir du tout ; en troisième lieu, vient la catégorie dont le seuil est de un pour cent au maximum ; enfin, il y a la catégorie des produits de supermarchés qui prétendent garantir un pourcentage de 0,1 pour cent alors qu’avec la meilleure volonté du monde, ils ne pourraient garantir une teneur de moins de 0,1 pour cent puisque même dans les chaînes al ...[+++]


15. The problems of Northern Caucasia are of concern to Transcaucasia in so far as Georgia is directly affected (a union of the mountain peoples would strengthen its sense of isolation), while Armenia could feel even greater 'Turkish pressure' and the petrol lines from Azerbaijan could be even more under threat.

Les problèmes de la Ciscaucasie intéressent la Transcaucasie dans la mesure où la Géorgie est directement concernée (une Union des peuples montagnards renforcerait son sentiment d'isolement), où l'Arménie pourrait ressentir encore davantage la pression "turque" et où les routes du pétrole partant d'Azerbaïdjan seraient encore plus menacées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could not even applaud' ->

Date index: 2022-04-25
w