Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could no longer export anything " (Engels → Frans) :

If we had a process that prevents us from being flexible and competitive, we could no longer export our values and that would be even worse.

Si nous nous donnions un processus qui nous empêche d'être flexibles et compétitifs, nous ne pourrions même plus exporter nos valeurs et ce serait encore pire.


On September 13, the company's permit was revoked and it could no longer export beef to the United States.

Le 13 septembre, le permis de la compagnie a été retiré, et elle ne pouvait plus exporter de boeuf aux États-Unis.


2. The customs authorities need not enter in the accounts amounts of import or export duty which, pursuant to Article 103, correspond to a customs debt which could no longer be notified to the debtor.

2. Les autorités douanières peuvent ne pas prendre en compte des montants des droits à l'importation ou à l'exportation correspondant à une dette douanière qui ne peut plus être notifiée au débiteur en vertu de l'article 103.


However, since the confirmation provided is in contradiction with the Articles of Association (AoA) of this particular exporting producer and the evidence provided could no longer be verified, the MET claim has also to be rejected at the definitive stage.

Toutefois, étant donné que cette confirmation se trouve en contradiction avec les statuts de la société du producteur-exportateur en question et que l’élément de preuve ne pouvait plus être vérifié, la demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché a définitivement été rejetée.


The customs authorities need not enter in the accounts amounts of import or export duty which, pursuant to Article 68, correspond to a customs debt which could no longer be notified to the debtor.

Les autorités douanières peuvent ne pas prendre en compte des montants des droits à l’importation ou à l’exportation correspondant à une dette douanière qui ne peut plus être notifiée au débiteur en vertu de l’article 68.


They were brought in in January, and indicated that we could no longer export canola into China as of March 20 without safety approvals and without a safety certificate.

Les règlements ont été présentés en janvier et indiquent que nous ne pourrons plus exporter de canola en Chine à compter du 20 mars sans approbation ni certificat de sécurité.


This practice was likely to turn the US consumer away from Community exports of the textiles in question because they could no longer be identified as such.

Cette pratique était de nature à détourner le consommateur américain des exportations communautaires des produits textiles concernés, car il ne pouvait plus les identifier.


Far from serving as the proof that no cartel could have existed, the competitive situation must if anything have been an incentive for the German producers to seek an accommodation with their competitors: their objective was to persuade the Danish producers to raise their export prices to the same level as they could charge on their domestic market.

Loin de démontrer l'impossibilité d'une entente, la situation concurrentielle doit plutôt en elle-même avoir incité les producteurs allemands à chercher à parvenir à un compromis avec leurs concurrents: leur objectif était de persuader les producteurs danois de porter leurs prix à l'exportation au même niveau que celui qu'ils pouvaient pratiquer sur leur marché national.


As the GATT rules are written this is an example of those 20,000 tonnes, if there is a small percentage which, let's say if the regulations applied and the Europeans could no longer export this type of product, then they could export pasteurized cheese.

Telles que les règles du GATT sont faites, c'est un exemple, sur ces 20 000 tonnes, s'il y en a un petit pourcentage qui, si la réglementation s'appliquait et si les Européens ne pouvaient plus exporter ce type de produit, ils pourraient exporter du fromage pasteurisé.


Mr. Mike Gifford: To use the example of canola, more likely it's the exporter of the canola who could no longer export direct.

M. Mike Gifford: Dans le cas du canola, c'est plus probablement l'exportateur qui ne serait plus en mesure d'exporter directement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could no longer export anything' ->

Date index: 2024-02-13
w