Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could go wherever " (Engels → Frans) :

I heard the general was not too happy, because he could go wherever he wanted before, but now he may have to ask permission from the Nunavut government before he can engage in any military exercises within the community.

J'ai entendu dire que le général n'est pas très content, parce que s'il pouvait aller où il le voulait avant, maintenant il doit demander l'autorisation du gouvernement du Nunavut pour effectuer des manoeuvres militaires.


This might be opportunity knocking if you, Canadian Airlines, and WestJet could go down to the United States, pick up passengers, and fly them from O'Hare to Dallas or wherever en route.

Cela pourrait représenter une chance inouïe si vous, Canadian Airlines et WestJet pouviez descendre aux États-Unis, prendre des passagers et les transporter de O'Hare à Dallas ou ailleurs en route.


I think a major lesson of the U.S. is that when you really push down on that unemployment rate, far below wherever anybody thought it could go, what you've finally been starting to see in the U.S. over the past two years is that real wages are rising, and for lower-income workers as well you're getting some reversal in the inequality.

Je pense que la leçon importante qu'il faut tirer de l'expérience américaine, c'est que si on réduit réellement le taux de chômage, beaucoup plus que quiconque croirait qu'il serait possible de le réduire, ce que l'on a commencé à constater aux États-Unis au cours des deux dernières années, c'est que les salaires réels sont en train d'augmenter et que même pour les travailleurs à faible revenu, on commence à constater qu'il y a un certain redressement de l'inégalité.


Mr Hutchinson once suggested that some experiments could be carried out with Members of this House, and perhaps members of the parliaments of Member States, to go wherever it were possible to do so, and hold debates on the country strategy papers.

M. Hutchinson avait un jour suggéré que l’on puisse faire un certain nombre d’expériences avec des parlementaires européens, et peut-être des parlements nationaux de nos États membres, pour aller ne fût-ce qu’entretenir un débat à certains endroits, là où c’est possible, sur les country strategy papers.


Perhaps, Madam President, you could bring my views to wherever they should go for consideration on that point.

Madame la Présidente, peut-être pourriez-vous faire parvenir mes propos à qui de droit pour réflexion sur ce point.


Perhaps, Madam President, you could bring my views to wherever they should go for consideration on that point.

Madame la Présidente, peut-être pourriez-vous faire parvenir mes propos à qui de droit pour réflexion sur ce point.


Let me put the question this way: If the government, recognizing the problem and the concerns of the students, were responding in a satisfactory way so that the grievances of the students could be appropriately heard by an inquiry that made sense, rather than what we have put up with up to this point, would you not agree that there would be no need for the students to be going wherever the Prime Minister is in order to cause embarrassment and to bring police forces out with their clubs?

Je vais la reformuler: si le gouvernement, reconnaissant le problème et les préoccupations des étudiants, réagissait d'une manière satisfaisante de façon à ce que leurs doléances soient entendues comme il se doit par une vraie commission d'enquête plutôt que par ce que nous avons eu jusqu'à maintenant, ne pensez-vous pas que les étudiants n'auraient pas besoin de suivre le premier ministre comme ils le font, pour causer des problèmes et forcer les policiers à user de la manière forte?


In the worst case, we would either get that information manually or not get the information and reduce the service, meaning the amount of flying that could go on. We would pare back in the very worst case, but even in those cases, wherever there's information that would prevent us from doing our job in a normal way, we will plan to test that well in advance of the millennium time period.

Dans le pire des scénarios, nous obtiendrions celle-ci manuellement ou, à défaut, nous réduirions le service, soit le nombre d'avions en vol. Au pire, nous serions obligés de diminuer notre activité mais même dans un cas pareil, si le manque d'information nous empêchait de fonctionner normalement, nous préparerions, bien avant la date fatidique du changement de millénaire, un plan pour parer à cette éventualité.




Anderen hebben gezocht naar : because he could go wherever     westjet could     dallas or wherever     thought it could     far below wherever     some experiments could     wherever     you could     views to wherever     students could     going wherever     flying that could     those cases wherever     could go wherever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could go wherever' ->

Date index: 2025-01-14
w