Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could answer either " (Engels → Frans) :

It is a long and complicated question but I would be grateful if you could answer either now or later.

C'est une question longue et complexe, mais je vous serais reconnaissant d'y répondre maintenant ou plus tard.


The answer is that I would do whatever I could under either existing or new legislation.

Je peux vous dire que je ferais tout mon possible tout en respectant la législation existante ou les nouvelles lois.


However, I have two subsidiary questions which the Commissioner could either answer in his follow-up remarks or by letter.

Cependant, j’ai deux questions subsidiaires auxquelles le membre de la Commission peut répondre dans ses remarques complémentaires ou par lettre.


Mr. Don Boudria: Given that I've never seen the report, I don't know how I could answer either way.

M. Don Boudria: Comme je ne l'ai jamais vu, je ne vois pas comment je pourrais vous répondre.


I do not like off-the-cuff or technocratic answers either and I wish I could give you a more substantial answer, but the point is that the only institution which, with regard to the Treaty, has the power actually to interpret Community legislation is ultimately the Court of Justice, but the Member is aware of this and does not need me to lecture him in this regard.

- (EN) Moi non plus, je n’aime pas les réponses impromptues ou technocratiques et je voudrais vous donner une réponse plus concrète, mais il faut savoir que la seule institution revêtue, selon le Traité, du pouvoir effectif d’interpréter la législation communautaire est en fin de compte la Cour de justice.


I could not answer that either.

Je n'ai pas non plus pu répondre à cette question.


Mr. Jerry Rysanek: Either of us, I'm sure, could answer the question.

M. Jerry Rysanek: Je crois que nous pouvons l'un ou l'autre répondre à la question.


Second, minister, I would hope that you and/or your officials would also take this up with the Minister of Immigration, to express to the minister our thoughts so that we could get an answer either directly or indirectly.

Ensuite, monsieur le ministre, j'espère que vous-même ou vos collaborateurs pourront en référer au ministre de l'Immigration pour qu'il connaisse notre façon de penser et pour que nous puissions obtenir directement ou indirectement une réponse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could answer either' ->

Date index: 2023-06-18
w