Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cost canadian taxpayers $30 million " (Engels → Frans) :

In Niger, the programme ‘Creation of jobs and economic opportunities through sustainable environmental management in transit and departure areas in Niger' has been adopted at a cost of EUR 30 million.

Au Niger, le programme "Création d'emploi et d'opportunités économiques à travers une gestion durable de l'environnement dans les zones de transit et départ au Niger" a été adopté pour un montant de 30 millions d'euros.


By the end of 2001, 30 TA measures for project preparation were decided - this is separate from TA for EDIS - with a total eligible cost of EUR 59.9 million (in 2001 the Commission decided on 18 TA measures with a total eligible costs of EUR 47.9 million).

À la fin de 2001, 30 projets d'assistance technique à la préparation des projets ont été approuvés - ceci n'a rien à voir avec l'assistance technique à l'EDIS - pour un coût éligible total de 59,9 millions d'euros (en 2001, la Commission a adopté des décisions de financement pour 18 mesures d'assistance technique, représentant un coût éligible total de 47,9 millions d'euros).


aid in the form of risk capital, which may be up to EUR 2.5 million per SME and per year (instead of the current EUR 1.5 million) provided that at least 30 % (instead of the current 50 %) of the investment costs are met by private investors.

une aide sous forme de capital-investissement, pouvant atteindre 2,5 millions d'euros par PME et par an (au lieu du 1,5 million d'euros actuel) pour autant qu'au moins 30 % (au lieu des 50 % actuels) des coûts d'investissement soient couverts par des investisseurs privés.


The Fund's investments will be of a size between €1 million and €30 million, for projects representing total costs of €150 million or less.

La taille des investissements du Fonds sera comprise entre 1 million et 30 millions d'EUR pour des projets dont le coût total ne dépasse pas 150 millions d'EUR.


Deduct the full costs from its taxable income = €30 million

l'intégralité des coûts de ses revenus imposables = 30 millions d'euros


Parliament’s monthly trek between Brussels and Strasbourg costs European taxpayers a good EUR 200 million a year.

La navette parlementaire mensuelle entre Bruxelles et Strasbourg coûte aux contribuables européens un bon 200 millions d’euros par an.


EU parties already cost the taxpayers over EUR 10 million in the 2007 EU budget, and it looks as though the political foundations will get as much again in financial contributions.

Dans le budget 2007 de l'Union, les partis européens coûtent déjà au contribuable plus de 10 millions d'euros, et il semble que les fondations politiques en recevront autant pour leur part.


We have campaigned for many years to end the existence of two seats and the EUR 200 million per year this costs the taxpayer and the millions of pounds it costs the British taxpayer.

Cela fait des années que nous faisons campagne pour mettre fin à l’existence de deux sièges et aux 200 millions d’euros par an que cela coûte aux contribuables ainsi qu’aux millions de livres sterling que cela coûte aux contribuables britanniques.


1. Recalls that the Eurostat affair bears a striking resemblance to the state of affairs that led to the resignation of the Santer Commission - nepotism, conflict of interests and secret accounts; stresses that irregularities and fraud have cost the taxpayer more than € 6 million and that what has come to light is probably just the tip of the iceberg;

1. rappelle que l'affaire Eurostat ressemble étrangement à l'état de faits qui a conduit à la démission de la Commission Santer – népotisme, conflit d'intérêts et comptabilité parallèle; souligne que les irrégularités et les fraudes ont coûté au contribuable la bagatelle de six millions d'euros mais que ce n'est probablement que le sommet de l'iceberg;


As a rule of thumb we calculate that each British MEP costs UK taxpayers about £1.2 million annually – that is of course pounds sterling – or just short of £100 million a year for them all.

Nous calculons généralement que chaque député européen britannique coûte environ 1,2 million de livres chaque année aux contribuables du Royaume-Uni - il s’agit bien entendu de livres sterling -, soit un peu moins de 100 millions de livres pour tous les députés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost canadian taxpayers $30 million' ->

Date index: 2024-02-08
w