Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continued to fire kassam rockets indiscriminately " (Engels → Frans) :

D. whereas between 12 June and 7 July 2014 Hamas and other terrorist organisations in the Gaza Strip fired 300 rockets indiscriminately into Israel, with the intention of causing serious civilian harm;

D. considérant qu'entre le 12 juin et le 7 juillet 2014, le Hamas et d'autres organisations terroristes dans la bande de Gaza ont tiré, sans aucun discernement, 300 roquettes sur Israël, dans l'intention de causer de graves dommages aux civils;


At the same time, the Palestinians have continued to fire Kassam rockets indiscriminately at Israel, at the cities of Ashkelon and Sderot, for example.

Parallèlement, les Palestiniens ont poursuivi leurs tirs indiscriminés de missiles Qassam en direction du territoire israélien, sur les villes d’Ashkelon et de Sderot, par exemple.


E. whereas Israeli officials have reported that around 1 000 rockets have been fired from the Gaza Strip; whereas rockets were also fired from Syria and Lebanon on 13 July 2014; whereas these rockets are reported to have reached as far as Haifa, Tel Aviv and Jerusalem; whereas the Israeli missile shield ‘Iron Dome’ has reportedly intercepted a large number of these rockets; whereas four Israelis are reported to have been injured since the beginning of the offensive but none have been killed; whereas Israeli authorities accuse Hamas of firing rockets ...[+++]

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hama ...[+++]


I strongly condemn the indiscriminate firing of rockets from Gaza into Israel.

Je condamne fermement les tirs aveugles de roquettes de Gaza vers Israël.


Mr. Speaker, the firing of rockets by Hamas into Israeli communities has been and continues to be a regular occurrence.

Monsieur le Président, le Hamas continue de faire pleuvoir régulièrement des roquettes sur des collectivités israéliennes.


The Palestinian administration must also bring to an end the continued onslaught of Kassam rockets on Israel from Gaza.

L’administration palestinienne doit aussi mettre fin aux attaques continuelles à la roquette Kassam sur Israël en provenance de Gaza.


The Lebanese government must uphold its responsibilities to prevent threats to innocent lives and the resulting terror that this rocket fire indiscriminately puts upon all residents.

Le gouvernement libanais doit assumer ses responsabilités et empêcher toute menace à la vie d’innocents et la terreur qu'un tel missile lancé au hasard inflige à tous les résidants.


On learning that the acting platoon commander had perished, Sergeant Tower assumed command and led the successful extraction of the force under continuous small arms and rocket-propelled grenade fire.

En apprenant que le commandant de peloton par intérim avait péri, le sergent Tower a immédiatement assumé le commandement, réussissant avec succès à sortir le peloton de sa position sous une pluie continue de tirs d'armes légères et de grenades propulsées par fusée.


We have also been concerned about the continuing firing of Kassam rockets at Israel from Gaza.

Nous avons également été préoccupés par les tirs continus de roquettes Kassam sur Israël au départ de Gaza.


They continue to resort to bullying and in some cases injuring or killing local Afghans, and they indiscriminately use land mines, improvised explosive devices, and rocket-propelled grenades against Afghan national security forces.

Ils continuent d'intimider les civils afghans, et dans certains cas ils les blessent ou les tuent, et ils utilisent aveuglément des mines terrestres, des engins explosifs improvisés et des tirs de roquettes pour s'en prendre aux forces de sécurité nationale afghanes.


w