Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Buffet des Continents was honoured once again.

Vertaling van "continent once again " (Engels → Frans) :

Launched by Commission President Jose Manuel Barroso in his 2013 State of the Union speech, the “Connected Continent” legislative package would reduce consumer charges, simplify red tape faced by companies, and bring a range of new rights for both users and service providers, so that Europe can once again be a global digital leader.

Lancé par le président de la Commission José Manuel Barroso dans son discours sur l’état de l’Union en 2013, le paquet législatif relatif à la création d’un «continent connecté» devrait permettre de réduire la facture du consommateur, de simplifier les formalités administratives imposées aux entreprises, et octroyer toute une série de nouveaux droits tant aux utilisateurs qu’aux fournisseurs de service, de sorte que l’Europe puisse retrouver sa place de leader mondial en matière de numérique.


Launched by Commission President Jose Manuel Barroso in his 2013 State of the Union speech, the “Connected Continent” legislative package, when adopted, will reduce consumer charges, simplify red tape faced by companies, and bring a range of new rights for both users and service providers, so that Europe can once again be a global digital leader.

Le paquet législatif relatif à la création d'un «continent connecté» a été annoncé par le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, dans son discours sur l’État de l’Union de 2013. Une fois adopté, ce paquet permettra de diminuer la facture du consommateur, de simplifier les formalités administratives pour les opérateurs et d'octroyer toute une série de nouveaux droits tant aux utilisateurs qu'aux fournisseurs de services, afin de faire en sorte que l'Europe puisse retrouver sa place de numéro un mondial en matièr ...[+++]


Mr. Speaker, across a continent ravaged by HIV/AIDS, grandmothers have once again become primary caregivers for millions of children left orphaned by the terrible scourge and a lack of access to life-saving medicines and treatment.

Monsieur le Président, d'un bout à l'autre d'un continent ravagé par le VIH-sida, des grands-mères sont appelées à s'occuper de millions d'enfants laissés orphelins par ce terrible fléau et un accès inadéquat aux médicaments et aux traitements susceptibles de sauver des vies.


The Buffet des Continents was honoured once again.

Le Buffet des continents y a également été honoré à nouveau.


Only a Europe of nations, based on the principles that made our civilisation great – the nation, the family and freedom – will enable our continent once again to constitute a social model.

Seule une Europe des patries, fondée sur les principes ayant fait la grandeur de notre civilisation - la nation, la famille et la liberté - permettra à notre continent de constituer de nouveau un modèle social.


Only a Europe of nations, based on the principles that made our civilisation great – the nation, the family and freedom – will enable our continent once again to constitute a social model.

Seule une Europe des patries, fondée sur les principes ayant fait la grandeur de notre civilisation - la nation, la famille et la liberté - permettra à notre continent de constituer de nouveau un modèle social.


In that spirit, we would like to express our warmest thanks to you once again for the contribution that you have made to the European Year of Intercultural Dialogue. It is a valuable contribution which fosters understanding between the people of our continent and the world, and promotes reconciliation, peace and freedom.

Dans cet esprit, nous souhaiterions vous redire nos remerciements les plus chaleureux pour votre contribution à l'Année européenne du dialogue interculturel, une contribution précieuse qui encourage la compréhension entre les peuples de notre continent et le monde et promeut la réconciliation, la paix et la liberté.


It is because Great Britain dreams of making it a colony once again and because the other large countries in the European Union are again dreaming of new colonies on the African continent.

C’est parce que la Grande-Bretagne rêve d’en faire à nouveau une colonie et parce que les autres grands pays de l’Union européenne rêvent à nouveau à de nouvelles colonies sur le continent africain.


(ES) Mr President, once again we are talking about Colombia, a dearly loved country on the American continent but regrettably, once again, we are doing so because of the negative issues affecting it.

- (ES) Monsieur le Président, nous allons parler à nouveau de la Colombie, un pays étroitement lié au continent américain mais, malheureusement, une nouvelle fois à propos des problèmes qui le touchent.


For me the key concern is that this section once again enhances the notion that there are no real Canadians in this country, just identifiable groups that happen to share a plot of land on the northern part of the continent.

Ce qui me préoccupe surtout, c'est que cet article met encore une fois en valeur l'idée qu'il n'existe pas de véritables Canadiens dans le pays, seulement des groupes identifiables qui se trouvent à partager un territoire dans la partie septentrionale du continent.




Anderen hebben gezocht naar : europe can once     can once again     across a continent     grandmothers have once     have once again     buffet des continents     honoured once     honoured once again     enable our continent once again     our continent     you once     you once again     african continent     colony once     colony once again     american continent     once     once again     continent     section once     section once again     continent once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent once again' ->

Date index: 2024-08-03
w