Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enable our continent once again » (Anglais → Français) :

We must decide whether, as a society, we want to take the necessary steps to ensure that our system once again becomes one that is admired throughout the world for its ability to take the human dimension under consideration, to react to the needs of people in a manner that is universal and adequate, or to allow our system to head off in the direction taken by our neighbours to the south, the so-called insurable system.

On a le choix de faire ce qu'il faut collectivement pour redevenir un système qui est admiré dans le monde entier dans sa capacité à tenir compte de l'humain, à réagir aux besoins des gens d'une façon universelle, adéquate ou de laisser notre système dériver dans la direction vers laquelle nous attirent nos voisins du Sud. Ce se ...[+++]


Only a Europe of nations, based on the principles that made our civilisation great – the nation, the family and freedom – will enable our continent once again to constitute a social model.

Seule une Europe des patries, fondée sur les principes ayant fait la grandeur de notre civilisation - la nation, la famille et la liberté - permettra à notre continent de constituer de nouveau un modèle social.


Only a Europe of nations, based on the principles that made our civilisation great – the nation, the family and freedom – will enable our continent once again to constitute a social model.

Seule une Europe des patries, fondée sur les principes ayant fait la grandeur de notre civilisation - la nation, la famille et la liberté - permettra à notre continent de constituer de nouveau un modèle social.


I am grateful to Mr Marinescu, with whom I have a long-standing friendship forged by our working together, side by side, in Parliament – I know his abilities, which he has been able to show once again by working alongside the Commission and producing an important result in a very short amount of time – and, with him, I should also like to thank all the shadow rapporteurs, who have enabled the institutions once again to support the people of Europe.

Je remercie M. Marinescu, avec qui j’entretiens une amitié de longue date, forgée par notre collaboration, côte à côte, au Parlement - je connais ses capacités, qu’il a pu démontrer encore en travaillant aux côtés de la Commission et en obtenant un résultat important en très peu de temps - et, avec lui, je voudrais également remercier tous les rapporteurs fic ...[+++]


The political financing reforms that we achieved when Bill C-2, the Federal Accountability Act, was passed in December of 2006 are enabling Canadians to once again put their trust in the political process.

Les réformes du financement des partis politiques que nous avons mises en œuvre avec le projet de loi C-2, la Loi fédérale sur la responsabilité, qui a été adoptée en décembre 2006, permettent aux Canadiens d'avoir à nouveau confiance dans leur processus politique.


It enables us to once again indicate how we have invested following budget 2006 and how we have invested in air security.

Cela nous donne une occasion de plus d'expliquer les investissements que nous avons faits à la suite du dépôt du budget de 2006, plus particulièrement dans le domaine de la sécurité aérienne.


While appreciating the release the EU reiterates its appeal to restore the political rights of Yu Dongyue and Xiao Yunliang so as to enable them to once again become full members of Chinese society and to make contributions to its further development.

L'UE salue cette libération, mais lance un nouvel appel en faveur du rétablissement des droits politiques de Yu Dongyue et de Xiao Yunliang, afin qu'ils puissent redevenir des membres à part entière de la société chinoise et contribuer à la poursuite de son développement.


Mr President, we are genuinely convinced that the re-establishment of the Subcommittee on Human Rights may enable this Parliament once again to be a place where we can fight realistically and get results in the area of human and personal rights, rather than the declamatory forum for wishful thinking that it has become in recent years.

Monsieur le Président, nous pensons sincèrement que le rétablissement de la sous-commission des droits de l’homme peut permettre au Parlement de lutter à nouveau avec réalisme et d’obtenir des résultats sur le front des droits de l’homme, au lieu d’être ce forum déclamatoire plein d’illusions qu’il est devenu ces dernières années.


What Canada is seeking to do is allow the two parties who came very close to an agreement some time ago to restore some confidence which will enable them to once again begin a political dialogue which will end this terrible dispute.

Le Canada cherche à obtenir que les deux parties, qui sont presque parvenues à s'entendre il y a quelque temps, retrouvent un peu de confiance pour pouvoir amorcer à nouveau un dialogue afin de mettre fin à ce terrible conflit.


In order to enable all livestock to be once again fed with more wholesome feedingstuffs, and in order to overcome the BSE crisis, it is essential that the set-aside arrangements be amended so as to encourage production of fodder crops.

Pour retrouver une alimentation plus saine de tout le cheptel, comme pour sortir de la crise de la vache folle, une modification du régime de gel des terres pouvant servir à la production de plantes fourragères paraît effectivement indispensable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enable our continent once again' ->

Date index: 2025-06-13
w