Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservatives and the liberals were truly committed " (Engels → Frans) :

The experience of the first weeks of March, where 287 people were relocated swiftly (including 241 from Greece) shows that relocation can work faster if Member States are truly committed.

L’expérience des premières semaines de mars, pendant lesquelles 287 personnes ont été relocalisées rapidement (dont 241 depuis la Grèce), montre en effet que le processus de relocalisation peut aller plus vite si les États membres le veulent vraiment.


When we talk about democracy, if both the Conservatives and the Liberals were truly committed to a democratic process, they would allow a fulsome debate here.

S'agissant de démocratie, si les conservateurs et les libéraux tenaient vraiment au processus démocratique, ils permettraient la tenue d'un débat complet en cet endroit.


Mr. Speaker, the previous speaker from the Conservatives questioned the Liberal Party's commitment to health care.

Monsieur le Président, l'intervenant conservateur précédent a remis en question l'engagement du Parti libéral en matière de soins de santé.


5. Supports the EU’s approach, which combines intensified diplomatic efforts with targeted sanctions against those responsible for ordering human rights abuses related to political oppression; calls for the enactment of the targeted sanctions as agreed by the Foreign Affairs Council and urges the Member States to implement their own anti-money-laundering legislation to stop the flow of embezzled money from Ukraine, and to ensure the return of stolen assets deposited in the EU; considers that a truly independent investigation of the crimes committed should st ...[+++]

5. soutient l'approche de l'Union européenne, qui combine des efforts diplomatiques intensifiés et des sanctions ciblées contre les personnes qui ont ordonné des violations des droits de l'homme liées à l'oppression politique; demande l'adoption des sanctions ciblées décidées par le conseil «Affaire étrangères» et presse les États membres de mettre en œuvre leur propre législation anti-blanchiment d'argent pour faire cesser l'afflux d'argent détourné en provenance d'Ukraine et pour assurer le retour des actifs volé ...[+++]


If the Prime Minister were truly committed to its speedy passage, he could direct his Conservative-dominated Senate to pass the legislation immediately.

Si le premier ministre souhaitait réellement qu'il soit adopté rapidement, il pourrait ordonner au Sénat à majorité conservatrice de l'adopter immédiatement.


He always had a smile on his face. In his mind the only distinction between a Conservative and a Liberal was that the Conservatives were all very good people, whereas the Liberals were great people.

Dans son esprit, la seule distinction qu'il voyait entre les conservateurs et les libéraux, c'était que les conservateurs étaient de très bonnes personnes, et les libéraux, d'excellentes personnes.


If the Liberals were truly committed to Chuck's legacy, they would pass Mr. Cadman's original bill as is.

C'était un programme qui devait à l'origine coûter 2 millions de dollars. Il en coûte déjà des centaines de fois plus.


If we in the Member States were truly committed to implementing what was, after all, our own decision to devote 3% of our national budgets to research by 2010, that would produce not only EUR 200 billion a year for research but 50% more, in other words EUR 300 billion – far more than an allocation in the general budget, however ambitious it might be, could yield.

Si les États membres s’engageaient vraiment à appliquer ce qui était, après tout, leur propre décision de consacrer 3 % de nos budgets nationaux à la recherche d’ici 2010, cela signifierait que l’on consacrerait à la recherche 50 % de plus que les 200 milliards d’euros actuels, c’est-à-dire 300 milliards d’euros, beaucoup plus que ce qui pourrait être prévu au budget général, même en étant très ambitieux.


If we in the Member States were truly committed to implementing what was, after all, our own decision to devote 3% of our national budgets to research by 2010, that would produce not only EUR 200 billion a year for research but 50% more, in other words EUR 300 billion – far more than an allocation in the general budget, however ambitious it might be, could yield.

Si les États membres s’engageaient vraiment à appliquer ce qui était, après tout, leur propre décision de consacrer 3 % de nos budgets nationaux à la recherche d’ici 2010, cela signifierait que l’on consacrerait à la recherche 50 % de plus que les 200 milliards d’euros actuels, c’est-à-dire 300 milliards d’euros, beaucoup plus que ce qui pourrait être prévu au budget général, même en étant très ambitieux.


– (FR) Ever since the Lisbon European Council in March 2000, at which France was represented by Mr Chirac and Mr Jospin and which has since been eclipsed by the work of the ‘Internal Market’ Council and by the Berger and Harbour parliamentary reports - both of which were adopted with the full backing of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in the European Parliament - the European liberals, conservatives and socialists have ...[+++]

- Depuis le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, où la France était représentée par Jacques Chirac et Lionel Jospin, relayé depuis par les travaux du Conseil «Marché intérieur» et par les rapports parlementaires Berger et Harbour, adoptés avec l’appui total du PPE et du PSE, les libéraux, les conservateurs et les socialistes européens sont les véritables initiateurs de la directive dite Bolkestein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives and the liberals were truly committed' ->

Date index: 2024-03-21
w