Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confusion between what " (Engels → Frans) :

There seems to be a great deal of confusion between what the chair of the CRTC is saying in regard to your position and what the position of the CRTC is.

Il semble y avoir beaucoup de confusion entre ce que dit le président du CRTC au sujet de votre position et la position du CRTC lui-même.


On the other hand, in this report in particular there is an undesirable confusion between what are fundamental rights and what are ideological options for the organisation of society.

Cependant, il ne faut pas confondre, comme le fait notamment ce rapport, les droits fondamentaux et des options idéologiques relatives à l’organisation de la société.


32. Calls for the creation, as a matter of urgency, of a dedicated Web portal for petitions, offering an interactive template for the recording thereof and providing information for citizens about Parliament's remit and what can be achieved by petitioning it, as well as links to alternative means of redress at European and national level and a comprehensive description of the EU's powers so as to eliminate confusion between the competences of the EU and those of the Member States;

32. demande la création immédiate d'un portail internet consacré aux pétitions, doté d'un modèle d'enregistrement interactif, qui fournisse aux citoyens des informations sur la mission du Parlement, qui leur explique ce qu'ils peuvent obtenir en soumettant une pétition à cette institution, qui leur présente des liens vers d'autres moyens de recours aux niveaux européen et national et qui décrive de la façon la plus détaillée possible les compétences de l'Union, afin d'éviter toute confusion entre les compétences de l'Union et celles des États membres;


34. Encourages the creation of a portal offering a multi-stage interactive template for petitions, which could inform citizens about what can be achieved by submitting petitions to Parliament and about Parliament's remit, and could include links to alternative means of redress at European and national level; calls for the Union's responsibilities in various areas to be described in as much detail as possible, to eliminate confusion between EU competences and national competences;

34. encourage la création d'un portail offrant un modèle interactif à étapes multiples pour les pétitions, qui pourrait informer les citoyens de ce qu'ils peuvent obtenir en soumettant des pétitions au Parlement, ainsi que des domaines de compétence de ce dernier, et pourrait inclure des liens vers d'autres moyens de recours au niveau européen et national; demande que les responsabilités de l'Union européenne dans les différents domaines soient définies avec le plus de précision possible, de façon à éviter toute confusion entre les compétences de l'Union et les compétences nationales;


Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I did not quite digest entirely everything the hon. member had to say, but I understood the thrust of her comment to be that there was confusion between what I had said in the House and what Ms. Ellis, who was the assistant deputy minister, had said to the committee.

L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je n'ai pas assimilé tout ce que la députée avait à dire, mais j'ai compris que ses remarques visaient essentiellement à faire ressortir le fait qu'il y avait une certaine confusion entre ce que j'ai dit ici, à la Chambre, et ce que Mme Ellis, la sous-ministre adjointe, a dit au comité.


There's a lot of confusion between what's a food and what's a drug, and the Food and Drugs Act doesn't help. So let's go to a standard medical dictionary.

Il y a présentement beaucoup de confusion entre ce qui est un aliment et ce qui est un médicament ou une drogue, et la Loi sur les aliments et drogues n’aide pas à clarifier cet état de fait.


Down in that particular part of the country we're so influenced by Toronto and area that often there's confusion between what's local and what's regional.

Dans mon coin de pays, nous sommes tellement influencés par Toronto et la région avoisinante qu'on ne sait plus très bien où s'arrête la programmation locale et où commence la programmation régionale.


The first issue that must be raised about this agreement, which is of such huge scope, is that there appears to be an unacceptable degree of confusion between what is a fisheries agreement and what is development aid for a region which, although part of a Member State of the European Union, has decided not to be a part of the Union.

Dans cet accord de pêche, qui possède en effet des dimensions très importantes, le premier point à souligner est la confusion - inadmissible à mes yeux - entre un accord de pêche et une aide au développement pour une région qui, alors qu'elle fait partie d'un État membre de l'Union européenne, a décidé de ne pas faire partie de l'Union européenne.


Another issue which I want to deal with is the list of substances which may produce allergies: Mrs Roth-Behrendt includes a long list, and our group limits them to thirteen, which are already described as dangerous, because we do not believe it is a good idea to produce a very long list of substances, most of which are of minimal danger, which would result in confusion amongst consumers, and which would not distinguish between what is dangerous to them and what is not.

Je voudrais également soulever la question de la liste des substances allergisantes : Mme Roth-Behrendt en reprend une longue liste, que notre groupe limite à treize, déjà signalées comme dangereuses. En effet, il nous semble inopportun d'établir une liste exhaustive des substances dont la plupart ne représentent qu'un danger minime et qui pourrait être source de confusion pour le consommateur, car celui-ci ne pourrait plus faire la distinction entre ce qui est dangereux pour lui et ce qui ne l'est pas.


I think there's a lot of confusion between what is tied selling and what is incentive selling.

Je crois qu'il y a beaucoup de confusion entre la vente liée et la vente par encouragement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confusion between what' ->

Date index: 2024-12-08
w