Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there was confusion between what " (Engels → Frans) :

There are so many clauses where the wording is not clear and where there are inconsistencies between what was initially proposed and what the clauses read now that we will see a battle such as we have never seen between the federal government and the provinces.

Il y a tellement d'endroits où ce n'est pas clair et où on voit de l'incohérence entre ce qui a été proposé et ce qu'on y lit, qu'on va assister à une bataille comme on n'en a pas vue depuis longtemps entre le gouvernement fédéral et les provinces.


Because there was confusion about what kind of information they required, it was deemed not votable.

À cause de la confusion concernant la nature de l'information requise, on a décidé que la motion ne pouvait pas faire l'objet d'un vote.


When we were going through the analysis, there was confusion between clause 20(4), which deals with private property and the inspector not being liable upon entering private property, and clause 21(1), which deals with the requirement to obtain a warrant in the case of a dwelling place.

Pendant notre analyse, il y a eu une certaine confusion entre le paragraphe 20(4), qui traite de la propriété privée et du fait que l'inspecteur ne puisse encourir de poursuites pour avoir pénétré dans une propriété privée, et le paragraphe 21(1), qui porte sur l'obligation d'obtenir un mandat dans le cas d'une maison d'habitation.


On the other hand, in this report in particular there is an undesirable confusion between what are fundamental rights and what are ideological options for the organisation of society.

Cependant, il ne faut pas confondre, comme le fait notamment ce rapport, les droits fondamentaux et des options idéologiques relatives à l’organisation de la société.


Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I did not quite digest entirely everything the hon. member had to say, but I understood the thrust of her comment to be that there was confusion between what I had said in the House and what Ms. Ellis, who was the assistant deputy minister, had said to the committee.

L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je n'ai pas assimilé tout ce que la députée avait à dire, mais j'ai compris que ses remarques visaient essentiellement à faire ressortir le fait qu'il y avait une certaine confusion entre ce que j'ai dit ici, à la Chambre, et ce que Mme Ellis, la sous-ministre adjointe, a dit au comité.


In part 1, there is confusion between values, principles, objectives and action themes.

Dans la première partie, il y a confusion entre les valeurs, les principes, les objectifs et les thèmes d'action.


Down in that particular part of the country we're so influenced by Toronto and area that often there's confusion between what's local and what's regional.

Dans mon coin de pays, nous sommes tellement influencés par Toronto et la région avoisinante qu'on ne sait plus très bien où s'arrête la programmation locale et où commence la programmation régionale.


There are discrepancies between what we agreed with the Council and what the amendments actually say.

Il existe un décalage entre ce que nous avions convenu avec le Conseil et ce que l’on trouve dans les amendements.


There are discrepancies between what we agreed with the Council and what the amendments actually say.

Il existe un décalage entre ce que nous avions convenu avec le Conseil et ce que l’on trouve dans les amendements.


The first issue that must be raised about this agreement, which is of such huge scope, is that there appears to be an unacceptable degree of confusion between what is a fisheries agreement and what is development aid for a region which, although part of a Member State of the European Union, has decided not to be a part of the Union.

Dans cet accord de pêche, qui possède en effet des dimensions très importantes, le premier point à souligner est la confusion - inadmissible à mes yeux - entre un accord de pêche et une aide au développement pour une région qui, alors qu'elle fait partie d'un État membre de l'Union européenne, a décidé de ne pas faire partie de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was confusion between what' ->

Date index: 2022-12-20
w