Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromised because once » (Anglais → Français) :

The public interest and the Devco employees must not be compromised because the government is once again favouring its friends.

L'intérêt public et celui des employés de la DEVCO ne doivent pas être compromis parce que le gouvernement cherche encore à favoriser ses amis.


Once again, it's all about compromise, because this hasn't been an issue.

Encore une fois, c'est tout à fait une question de compromis, parce que cela n'a pas été un enjeu.


It was better because a compromise was reached, once again under the umbrella of the United Nations.

Plus efficace parce qu’un compromis a été trouvé, une fois de plus, sous l’impulsion des Nations unies.


However, this will pay off, because we know that after these tough days, Mr Barroso will probably once again be Commission President and that there will, once again, be uneasy compromises between the large and powerful groups in this House, but also between the governments in the Council, and that Mr Barroso, who has personified the failures of European integration during the last five years, is likely to continue to do so over the ...[+++]

Mais cette épreuve sera payante Nous savons en effet qu’après ces journées difficiles, M. Barroso sera de nouveau président de la Commission, et qu’il y aura une fois de plus des compromis difficiles entre les grands groupes de cette Assemblée, mais aussi entre les gouvernements au sein du Conseil. Nous savons aussi que M. Barroso, qui symbolise les échecs de l’intégration européenne au cours de ces cinq dernières années, continuera sans doute à le faire au cours des cinq prochaines.


(Return tabled) Question No. 206 Mr. Alex Atamanenko: With respect to Canadian Agricultural Income Stabilization (CAIS) program entitlement, the appeals process and exclusion from entitlement to other federal agricultural programs: (a) are appellants entitled to know what recommendations are made by the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (b) are appellants entitled to know on what grounds the Intermediate Appeals Sub-Committee rejects recommendations of the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 206 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne le droit au Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA), la procédure d’appel et l’exclusion du droit aux autres programmes agricoles fédéraux: a) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; b) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des raisons invoquées par le Sous-comité intermédiaire des appels pour rejeter les recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; c) l’adm ...[+++]


Even if I did not suffer any financial loss, if my personal information and my privacy were compromised, I would want to know because I may choose to change where I am doing business if its security network is so lax that once, twice or ten times my personal information has been compromised.

Si la confidentialité de mes renseignements personnels et la protection de ma vie privée étaient compromises, j'aimerais en être avisé, même si cela n'entraînait aucune perte financière, car je pourrais décider de ne plus faire affaire avec une entreprise dont le système de sécurité manque d'efficacité au point d'avoir compromis une fois, deux fois ou dix fois la confidentialité de mes renseignements personnels.


I must formally give Mr Rothley the credit for this compromise, because he has taken into account the various situations that exist in the insurance market, once again with a view to achieving a single insurance market.

Je dois reconnaître officiellement que c’est à M. Rothley que revient l’idée de ce compromis, parce qu’il a pris en considération les diverses situations que l’on rencontre sur le marché d’assurance en vue de réaliser, à nouveau, un marché unique de l’assurance.


In any event, I would like to thank the rapporteurs, Mr Fava and Mrs Sanders—ten Holte, once again for their work, and all the honourable Members for their speeches, and to ask you, in terms of flexibility, not to go further than the Council’s compromise, because I know that there is no room for manoeuvre there.

En tout cas, je voudrais remercier une fois de plus les rapporteurs, M. Fava et Mme Sanders-ten Holte, pour leur travail et tous les honorables députés pour leurs interventions, et je voudrais vous demander, à propos de l’utilisation flexible, de ne pas aller au-delà du compromis du Conseil, car je sais que nous n’avons là aucune marge de manœuvre.


Our group will also vote in favour of this budget because it shows that, once again, we have reached an exemplary compromise, despite being under increasing pressure.

Notre groupe soutiendra lui aussi ce budget, car il est le témoignage que, malgré des difficultés croissantes, un compromis a été dégagé.


However, our development is being compromised because, once again, a central government out of touch with local needs is dragging its feet.

Mais notre développement risque d'être compromis parce qu'encore une fois, un gouvernement central déconnecté des besoins du milieu se traîne les pieds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromised because once' ->

Date index: 2021-06-09
w