Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commons would amount to giving the conservative government carte blanche " (Engels → Frans) :

I will be open to talking about it. But right now, with the legislative agenda before us, I think that adopting the motion put forward by the Leader of the Government in the House of Commons would amount to giving the Conservative government carte blanche, and that is the last thing that the Bloc Québécois and Quebec want to give this government.

Mais, au moment où l'on se parle, avec le menu législatif qu'on a, je crois qu'accepter la motion du leader du gouvernement à la Chambre des communes serait tout simplement donner un chèque en blanc au gouvernement conservateur, et c'est la dernière chose que le Bloc québécois et le Québec veulent donner à ce gouvernement.


I would like to ask him if that amounts to the Liberal Party giving the Conservative government a blank cheque for the passage of Bill C-15.

Je serais portée à lui demander si ce n'est pas un chèque en blanc que le Parti libéral donne au gouvernement conservateur concernant l'adoption du projet de loi C-15.


The government House leader is also fully aware that we are strongly opposed to the first clause that would allow for an across-the-board reinstatement of all government bills, a legislative carte blanche to attempt to undo the natural consequences of the Conservatives' own decision to shut down Parliament.

En fait, le leader du gouvernement à la Chambre sait pertinemment que nous nous opposons fortement au premier volet de la motion, qui permettrait le rétablissement de tous les projets de loi d'initiative ministérielle et qui donnerait au gouvernement conservateur carte blanche pour tenter d'annuler les conséquences naturelles de sa décision de fermer le Parlement.


The Conservatives' omnibus budget bill would give the minister carte blanche to make unilateral changes to employment insurance.

Le projet de loi budgétaire omnibus des conservateurs donnerait carte blanche à la ministre pour apporter unilatéralement des modifications à l'assurance-emploi.


I am referring to the establishment of a strategic procurement plan where the government, rather than give out contracts carte blanche, would try to use the plan to stimulate the economy, to see if companies would put money into research and development as a result of receiving contracts ...[+++]

Je veux parler de l'établissement d'un plan d'achats stratégiques dans le cadre duquel le gouvernement, au lieu de donner des contrats sans aucune obligation, tâcherait d'utiliser le plan pour stimuler l'économie, pour voir si les entreprises investiraient dans la recherche et le développement ou dans des opérations commerciales à risques élevés grâce à l'obtention de marchés de l'État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commons would amount to giving the conservative government carte blanche' ->

Date index: 2021-01-06
w