Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee members to know that industry very much supports what " (Engels → Frans) :

The hon. member for Beauharnois—Salaberry is very much aware of that because he was fully involved maybe more than any other member in the committee hearings and he knows that the committee heard a lot of testimony.

L'honorable député de Beauharnois—Salaberry en est bien conscient, parce qu'il a pleinement participé—même peut-être plus que tout autre député—aux audiences du comité et il sait que le comité a entendu beaucoup de témoignages.


Ms. Aileen Carroll: To address the amendment as a whole, rather than the translation, I think it's important for the committee members to know that industry very much supports what's been done here, and we have received correspondence indicating that they're very much in support of this part of the bill, because it allows the minister to do what is prudent for the industry.

Mme Aileen Carroll: Parlons de l'amendement dans son ensemble, plutôt que de l'aspect traduction. Il est important que les membres du comité sachent que l'industrie appuie fermement cette mesure, et nous avons reçu des lettres de l'industrie nous exprimant son appui enthousiaste à cette partie du projet de loi, parce qu'elle permet au ministre d'agir avec prudence dans l'intérêt de l'industrie.


I would like to say, on behalf of the Committee on the Environment, that we very much support what the rapporteur has said on unfair commercial practices, that is, that the principle of the vulnerable consumer must be accepted and recognised, that we must take into account disparities between national protection rules, that we must insist ...[+++]

Au nom de la commission de l’environnement, je voudrais dire que nous nous rallions de tout cœur aux déclarations du rapporteur concernant les pratiques commerciales déloyales, à savoir, que le principe de la vulnérabilité du consommateur doit être accepté et reconnu, que nous devons tenir compte des disparités entre les règles nationales de protection, que nous devons insister sur l’adoption d’un ...[+++]


But I will tell you this before it comes before the relevant committee: the Members of Parliament – if form is anything to go by in the past – will be representing the position of a lot of their own Member States, which is very much anti what I have put forward there.

Elles se reflètent dans le rapport de M. Rasmussen, qui se rapproche de mes propres conceptions à cet égard. Je vous dirai cependant ceci avant que celui-ci ne soit examiné par la commission concernée: si le schéma traditionnel est respecté, les députés du Parlement européen représenteront grosso modo la position de leur État membre, ce qui contredit dans une large mesure la démarche que je viens d’exposer.


Although we know how difficult your task is and how intransigently certain Member States are behaving, we very much hope that you will succeed in getting a mandate for the Intergovernmental Conference, and you have, in any case, our support.

Même si nous savons à quel point votre tâche est difficile et à quel point certains États membres sont intransigeants, nous espérons vivement que vous réussirez à obtenir un mandat pour la conférence intergouvernementale. Vous avez, quoi qu’il arrive, notre soutien.


I spent ten years as chairman of this Parliament's security and disarmament sub-committee, so I know what I am talking about when I say that I very much support what they are trying to do, but am not sure that having a meeting of the few here in Belgium is the right way to go about it.

J'ai été pendant dix ans président de la sous-commission sécurité et désarmement ici dans ce Parlement, et je sais par conséquent de quoi je parle. Sur cette question, je suis pour, mais je ne sais pas s'il est judicieux que certains se réunissent ici en Belgique.


This is a terrific report, one which came about with unanimous support from committee members, and I am also proud to have this motion seconded by the member for Perth—Middlesex who, like other members of the House, and not only members who were on that committee, very much supports the principle behind the report.

C'est un merveilleux rapport, qui a été élaboré avec l'appui unanime des membres du comité, et je suis également heureux que cette motion soit appuyée par notre collègue de Perth—Middlesex qui, à l'instar d'autres députés à la Chambre, et pas simplement ceux qui siégeaient à ce comité, souscrit fortement au principe qui soutient le rapport.


Every time a member of the American administration points out how much they support what Europe is trying to do, someone pops up in the media of the country I know best to say they do not really understand what is in their own best interest.

Chaque fois qu'un membre de l'administration américaine souligne à quel point les USA soutiennent ce projet européen, on peut lire, dans les médias du pays que je connais le mieux, l'opinion de quelqu'un qui dit que les Américains ne comprennent pas vraiment où réside leur propre intérêt.


For those members of the House and of the Senate who were present yesterday at the speech by Professor Goodwin-Gill, I hope very much that what he said to us will be reflected in our debate and will be reflected in the amendments once the bill reaches committee and there is an opportunity to receive amendments.

Je dirai à l'intention des députés et sénateurs qui ont assisté hier à l'allocution du professeur Goodwin-Gill que j'espère sincèrement que ce qu'il a dit se reflètera dans notre débat et que, une fois le projet de loi devant le comité, nous pourrons y apporter des amendements conformes à ce qu'il nous a dit.


Senator Tkachuk: As committee members know, I very much support your position, sir.

Le sénateur Tkachuk: Comme les membres du comité le savent sans doute, j'appuie sans réserve votre position, monsieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee members to know that industry very much supports what' ->

Date index: 2021-08-17
w