Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committed against sub-saharan » (Anglais → Français) :

A series of joint research projects led to the successful production of a vaccine against certain forms of stock plague, and carried out experimental testing in sub-Saharan African conditions.

Une série de projets de recherche conjoints a abouti à la production d'un vaccin pour la peste de certains ruminants, ainsi qu'à la réalisation de tests d'expérimentation dans les conditions de l'Afrique sub-saharienne.


9. Calls on the Commission and the Council urgently to address the refugee crisis by conducting an enquiry into the shipwrecks of boat people and related cases of failure to lend assistance at sea, in cooperation with the Commissioner for Human Rights and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, by asking the EU Members States to make public the agreements concluded with third countries, by providing support to the countries concerned, and, in particular, by exploring the possibility of setting up humanitarian corridors and unblocking without delay the negotiations on the Joint EU Resettlement Programme; calls on the Member States, in partnership with the UNHCR, to resettle refugees having fled Libya who are still stuck in camp ...[+++]

9. invite la Commission et le Conseil à se saisir de toute urgence de la crise des réfugiés et, à ce titre, à enquêter sur la disparition en mer de "boat people" et sur les cas analogues d'omission de porter secours en mer, en coopération avec le Commissaire aux droits de l'homme et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, à demander aux États membres de rendre publics les accords conclus avec des pays tiers, à apporter un soutien aux pays concernés et, en particulier, à étudier la possibilité de mettre en place des couloirs humanitaires et à débloquer sans tarder les négociations sur le programme européen commun de réinstallation; appelle les États membres à réinstaller, en partenariat avec le UNHCR, les réfugiés ...[+++]


whereas the New Alliance for Food Security and Nutrition in Africa (NAFSN) aims to improve food security and nutrition by helping 50 million people in sub-Saharan Africa out of poverty by 2020; whereas the participating countries have negotiated Country Cooperation Frameworks (CCFs) setting out commitments to facilitate private investment in the agriculture sector in Africa.

considérant que la Nouvelle alliance pour la sécurité alimentaire et la nutrition en Afrique (NASAN) vise à améliorer la sécurité alimentaire et la nutrition en aidant 50 millions de personnes en Afrique subsaharienne à sortir de la pauvreté d'ici 2020; que les pays participants ont négocié des cadres de coopération qui établissent les engagements visant à favoriser l'investissement privé dans le secteur de l'agriculture en Afrique.


The United Nations High Commissioner for Refugees has expressed concerns about the increasing violence and discrimination against sub-Saharan Africans, and called on everyone involved to recognize the vulnerability of sub-Saharan refugees and migrants and to take the necessary action to ensure their safety.

À ce titre, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a exprimé sa préoccupation face au nombre croissant de violences et de discrimination à l'encontre des Africains subsahariens, appelant toutes les parties à reconnaître la vulnérabilité des réfugiés et des migrants originaires d'Afrique subsaharienne et à prendre les mesures nécessaires afin d'assurer leur protection.


I also noted the Commission of Inquiry's concerns with regard to the human rights violations that may have been committed by the opposition forces, particularly against sub-Saharan African immigrants living in Libya.

J'ai également relevé les préoccupations de la commission d'enquête sur de possibles violations des droits de la personne commises par les forces de l'opposition, notamment à l'égard des populations immigrées d'Africains subsahariens résidant en Libye.


5. Reminds the international community of its commitments to the Millennium Development Goals, and the EU of its undertaking to step up support for health services in sub-Saharan Africa;

5. rappelle à la communauté internationale ses engagements en faveur des objectifs du Millénaire et à l'Union européenne son engagement à améliorer l'aide qu'elle apporte aux services de santé en Afrique subsaharienne;


65. Calls on the Commission to comply with the remarks and recommendations addressed to it by the Court of Auditors (Report 10/2008) with regard to the development aid it provides for health services in sub-Saharan Africa as part of its commitments aimed at achieving the Millennium Goals, which must under all circumstances be attained by 2015;

65. demande à la Commission de se conformer aux remarques et recommandations que lui a adressées la Cour des comptes européenne (document 10/2008) en ce qui concerne l'aide au développement que celle-ci fournit aux services de santé en Afrique subsaharienne dans le cadre de ses engagements en vue d'atteindre les objectifs du Millénaire, qui doivent absolument être réalisés d'ici à 2015;


14. Considers the Commission’s resources allocated to the health sector, and consequently to girls’ and women’s health, insufficient in view of its development policy commitments; points out that, according to the European Court of Auditors’ Special Report on EC Development Assistance to Health Services in sub-Saharan Africa (January 2009), allocations to the health sector in Sub-Saharan Africa have not increased since 2000 as a proportion of total EC development assistance for health, while the MDG 2007 Progress Chart still identifi ...[+++]

14. estime que les ressources affectées par la Commission au secteur de la santé, et par conséquent à la santé des filles et des femmes, sont insuffisantes au regard de ses engagements en matière de politique du développement; souligne que, selon le rapport spécial élaboré par la Cour des comptes européennes sur l'aide au développement fournie par la CE aux services de santé en Afrique subsaharienne (janvier 2009), la part du financement communautaire en faveur du secteur de la santé n'a plus augmenté depuis 2000 par rapport au total ...[+++]


9. Expresses concern at the findings contained in the Court of Auditors' Special Report No 10/2008 on EC Development Assistance to Health Services in Sub-Saharan Africa, which points out that "Financial allocations to the health sector in sub-Saharan Africa have not increased since 2000 as a proportion of its total development assistance despite the Commission's MDG commitments and the health crisis in sub-Saharan Africa"; calls on the Commission to prioritise support to health systems and identify the most appropriate aid delivery i ...[+++]

9. exprime son inquiétude au regard des constatations contenues dans le rapport spécial n° 10/2008 de la Cour des comptes sur l'aide au développement fournie par la CE aux services de santé en Afrique subsaharienne, dans lequel on peut lire que "la part du financement communautaire en faveur du secteur de la santé n'a plus augmenté depuis 2000 par rapport au total de l'aide au développement, malgré les engagements pris par la Commission concernant les OMD et la crise sanitaire en Afrique subsaharienne"; demande à la Commission d'acco ...[+++]


Annual aid commitments to sub-Saharan Africa are likely to be between $10 billion and $13 billion more in 2007 than in 2004.

En 2007, les engagements annuels en matière d'aide pris envers l'Afrique sub-saharienne seront probablement supérieurs de 10 à 13 milliards de dollars à ceux de 2004.


w