Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner verheugen notably stressed " (Engels → Frans) :

Commissioner Verheugen notably stressed the importance of small and medium-sized enterprises (SME) and the need for a specific policy for SMEs.

M. Verheugen a en particulier insisté sur l'importance des petites et moyennes entreprises (PME) et sur la nécessité d'une poliltique spécifique en direction des PME.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner Verheugen has stressed the need to be very careful not to propose or support protectionist measures.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le commissaire Verheugen a souligné la nécessité de faire très attention à ne pas proposer ou soutenir des mesures protectionnistes.


Whereas Energy Commissioner Andris Piebalgs stressed the need to develop a diversified energy mix, Claude Turmes, Vice-President of the Green Group in the European Parliament, argued that the EU must focus on energy saving, renewable sources and tackle the problem of oil addiction notably in transport.

Alors que M. Andris Piebalgs, membre de la Commission européenne chargé de l'énergie, soulignait la nécessité de diversifier les sources d'énergie, M. Claude Turmes, vice-président du groupe des Verts au Parlement européen, a fait valoir que l'UE devait centrer ses efforts sur les économies d'énergie et sur les sources d'énergie renouvelables, et s'attaquer au problème de la dépendance vis-à-vis du pétrole, notamment dans le domaine des transports.


Commissioner Verheugen is highly regarded in Poland, and this is something I should like to stress, yet I find his claims that he has only received a complaint concerning one country astonishing.

Le commissaire Verheugen jouit d’une grande estime en Pologne, ce que je tenais à souligner. Pourtant, je suis étonné de l’entendre dire qu’il n’a reçu qu’une plainte concernant un seul pays.


Last week Parliament's Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy engaged in a lively debate in the wake of the referenda result and on that occasion Commissioner Verheugen stressed the commitment of the EU to come forward with comprehensive proposals to put an end to the isolation of the Turkish Cypriot community and to facilitate the reunification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community.

La semaine dernière, la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense du Parlement a engagé un débat animé au lendemain du résultat des référendums. À cette occasion, le commissaire Verheugen a souligné l’engagement de l’UE à présenter des propositions d’ensemble pour mettre un terme à l’isolement de la communauté chypriote turque et à faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque.


Last week Parliament's Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy engaged in a lively debate in the wake of the referenda result and on that occasion Commissioner Verheugen stressed the commitment of the EU to come forward with comprehensive proposals to put an end to the isolation of the Turkish Cypriot community and to facilitate the reunification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community.

La semaine dernière, la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense du Parlement a engagé un débat animé au lendemain du résultat des référendums. À cette occasion, le commissaire Verheugen a souligné l’engagement de l’UE à présenter des propositions d’ensemble pour mettre un terme à l’isolement de la communauté chypriote turque et à faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque.


– (DE) Thank you, Mr President; I would like to start by stressing that the statement that Commissioner Verheugen has just made on the future prospects for the European Union is entirely in accord with the opinions of the majority of the Christian Democrats in this House.

- (DE) Je vous remercie, Monsieur le Président. Je voudrais commencer par souligner que l’affirmation que le commissaire Verheugen vient de prononcer quant aux perspectives futures de l’Union européenne est entièrement en accord avec les opinions de la majorité des démocrates-chrétiens de cette Assemblée.


nter Verheugen, the Commissioner for Enterprise and Industry, stressed the significance of the decision: “The adoption of these directives is enormously important in the Commission’s fight to reduce the number of road accident victims.

Günter Verheugen, Commissaire en charge des Entreprises et de l’Industrie, a souligné: «L’adoption de ces directives a une importance énorme dans le cadre du combat que mène la Commission pour réduire le nombre des victimes des accidents de la route.


Commenting on this new arrangement, Commissioner Verheugen stressed the importance of a strong SME sector for the economic development, employment and adequate preparation of the candidate countries for their accession to the EU.

Commentant ce nouveau mécanisme, le commissaire M. Verheugen a souligné le rôle essentiel d'un puissant tissu de PME pour le développement économique, l'emploi et une bonne préparation des pays candidats à leur adhésion à l'UE.


Ministers also noted statements by Commissioners FISCHLER, VERHEUGEN AND BYRNE, who stressed in particular that:

Les Ministres ont également pris acte des interventions des Commissaires FISCHLER, VERHEUGEN et BYRNE qui ont souligné notamment que :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner verheugen notably stressed' ->

Date index: 2022-07-15
w