Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner mc creevy also mentioned his » (Anglais → Français) :

Commissioner Mc Creevy also mentioned his intention to propose to Member States and the European Parliament to postpone the decision on the possible equivalence of US GAAP with IFRS for two years.

Le Commissaire Mc Creevy a également fait part de son intention de proposer aux États membres et au Parlement européen de reporter de deux ans la décision sur l’équivalence éventuelle des GAAP américaines avec les normes IFRS.


The act also mentions that it's the commissioner's duty to take all actions and measures within his authority with a view to ensuring recognition of the status of each of the official languages.

La loi mentionne également qu'il incombe au commissaire de prendre, dans le cadre de sa compétence, toutes les mesures visant à assurer la reconnaissance du statut de chacune des langues officielles.


3. Is convinced that the filling of key economic portfolios such as trade, internal market and competition with Commissioners-designate Mandelson, Mc Creevy and Kroes, all of whom have an overtly neo-liberal policy view and track record, represents a totally unacceptable imbalance between social and economic priorities in the incoming College of Commissioners;

3. est convaincu que l'attribution de portefeuilles clés sur le plan économique tels que ceux du commerce, du marché intérieur et de la concurrence aux commissaires désignés Mandelson, Mc Creevy et Kroes, qui ont tous une position et des antécédents ouvertement néolibéraux, induit un déséquilibre totalement inacceptable entre les priorités sociales et économiques du nouveau Collège de commissaires;


I wish, in fact, to refer to two things mentioned by the Commissioner for External Relations in his speech.

Je souhaiterais en effet revenir sur deux choses que le commissaire aux relations extérieures a mentionnées dans son discours.


In his letter of 4 December the questioner sent Commissioner Fischler the article mentioned in Question E-2782/01, which the Commission, in its reply, said it did not know about.

Par courrier daté du 4 décembre, l'article cité dans la question E-2782/01, que la Commission affirme, dans sa réponse, ne pas connaître, a été envoyé au commissaire Fischler.


– Mr President, I would like to thank the Commissioner very much indeed for that extremely comprehensive answer and also for mentioning his own personal experience of the problem.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire pour cette réponse extrêmement complète et pour nous avoir fait partager sa propre expérience du problème.


(FR) Commissioner, Mr President, the final declaration and action programme adopted in Durban was only possible due to the constructive and essential role played by the European Union. It was also due to the Belgian Foreign Affairs Minister, Mr Louis Michel’s diplomacy and ability to draw together many points of view, not to mention his natural gift for reconciling the views of all sides.

- Madame la Commissaire, Monsieur le Président, la déclaration finale et son programme d'action adopté à Durban n'a été possible que grâce au rôle constructif et essentiel de l'Union européenne et au talent diplomatique, doublé du sens de la synthèse, pour ne pas parler d'un don naturel de M. le ministre belge, M. Louis Michel, pour la dialectique.


Commissioner Van den Broek closed his presentation saying "But I cannot exclude from this discussion mention of Phare's role in reconstructing former Yugoslavia, including FYROM, when the time comes.

Le commissaire Van den Broek a clôturé sa présentation en disant: "Mais je ne peux m'abstenir de mentionner ici le rôle que Phare jouera, le moment venu, dans la reconstruction de l'ex-Yougoslavie, y compris de l'ex- république de Macédoine.


The Commissioner in his statement further mentioned the Everything but Arms initiative underlining that with this initiative the EU has demonstrated its goodwill by delivering concrete signals to developing countries concerns. And this not without considerable efforts to convince the 15 EU- states.

Dans son allocution, le commissaire a fait état encore de l'initiative "Tout sauf les armes", soulignant que, grâce à cette démarche, l'UE a fait la preuve de sa bonne volonté et a pu lancer un signal concret en réponse aux préoccupations des pays en développement, ce qui n'a pas été possible sans efforts considérables pour convaincre les 15 États membres de l'UE.


One of the other areas of agreement from the panel was that crew assistance in training would be encouraged to core professionals, as I had mentioned earlier, and also—and this comes from Commissioner Peter Pearse, in his report on the Pacific fisheries policy—that the government bears much of the responsibility for the current ...[+++]

La table ronde s'était notamment entendue pour que l'aide à la formation des équipages vise à créer essentiellement des professionnels, comme je l'ai dit précédemment et aussi—cela est tiré du rapport du commissaire Peter Pearse sur la politique des pêches du Pacifique—que le gouvernement était en grande partie responsable des problèmes économiques actuels dans l'industrie de la pêche par ses mauvaises politiques d'octroi de permis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner mc creevy also mentioned his' ->

Date index: 2021-04-28
w