Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner has to say before pinning themselves » (Anglais → Français) :

They would prefer to hear what the Commissioner has to say before pinning themselves down to a resolution.

Ils préféreraient entendre ce que le commissaire a à dire avant de préparer une résolution.


In Justice Mactavish's conclusion she points to the fact that the deputy commissioner, on behalf of the commissioner, is saying that the problem is the complexity of the complaints and has nothing to do with the subject matter of the bill before us.

Dans sa conclusion, la juge Mactavish fait remarquer que le sous-commissaire déclare, au nom du commissaire, que le problème tient à la complexité des plaintes et n'a rien à voir avec l'objet du projet de loi dont nous sommes saisis.


This is why the Committee of the Regions wanted to hear what the European Commissioner for the Budget and Financial Planning, Janusz Lewandowski, had to say before the Commission finalises its proposals, which are announced for 29 June.

C'est pourquoi le Comité des Régions souhaitait entendre le Commissaire européen en charge du budget et de la programmation financière Janusz Lewandowski, avant que la Commission européenne finalise ses propositions, annoncées pour le 29 juin prochain.


Madam President, ladies and gentlemen, that is what I wanted to say, before we all retire to sleep on it, as a previous speaker said. That is what I wanted to give you as an assurance, as a concern, which I would like to express personally on behalf of all the Commissioners, for vigilance to ensure that these authoriti ...[+++]

Voilà, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, ce que je voulais dire avant une nuit qui doit porter conseil comme cela a été dit, ce que je voulais vous donner comme assurance, comme souci – que je veux exprimer personnellement au nom de tous les commissaires – de vigilance pour que nous fassions réussir ces autorités dans la perspective d’une vraie supervision européenne, qui, je le dis aussi, ne vient pas se substituer aux autorités de supervision nationale mais qui va les faire mieux travaille ...[+++]


However, that is of little use to the fishermen if, as the previous speaker says, they find themselves before the courts.

Toutefois, cet esprit est de peu d’utilité pour les pêcheurs si, comme l’a dit l’orateur précédent, ils se retrouvent devant les tribunaux.


(DE) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, I would like to say, before I say anything else, that the integration of economic and employment policy guidelines is a step in the right direction.

- (DE) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, avant toute chose, je voudrais dire que l’intégration de lignes directrices économiques et pour les politiques de l’emploi constitue un pas dans la bonne direction.


In the presence of the Budget Commissioner I dare say that both the Commission and the candidate countries have made great efforts to make the Financial Control Chapter, Chapter 28, into a success. The Commission, by defining an acquis that did not exist before, by defining it in such a way that the candidate countries were pres ...[+++]

En présence de Madame la Commissaire au budget, je me permets d'affirmer que tant la Commission que les pays candidats ont déployé des efforts considérables pour que les négociations relatives au chapitre "Contrôle financier" - le chapitre 28 - aboutissent: la Commission, en définissant un acquis qui n'existait pas auparavant et en le faisant de manière à proposer aux pays candidats un ensemble bien défini de règles homogènes pour une gestion et un contrôle financiers modernes, ainsi qu'en apportant son aide aux pays ...[+++]


I would like him to tell us, in his capacity as chairman of the committee, if, apart from Mrs. Barrados, the President of the Public Service Commission, who knows about the committee's hearing, he has heard one single witness say that this should be done before the Public Service Commission and not before an independent commissioner.

En tant que président du comité, j'aimerai qu'il nous indique s'il a entendu un témoin, à l'exception de Mme Barrados, présidente de la Commission de la fonction publique, au courant des séances de comité, dire que cela devrait être devant la Commission de la fonction publique et non pas devant un commissaire indépendant.


Members of the House should ask themselves if the Prime Minister had anything at all to say to the dozens of marriage commissioners across our country who have already lost their jobs because same sex marriage conflicts with their religious beliefs. The deputy leader of the government in the House has already stated quite clearly that civil servants with responsibilitie ...[+++]

Les députés devraient se demander si le premier ministre a eu quelque chose à dire aux dizaines de commissaires de mariage d'un bout à l'autre du pays qui ont déjà perdu leur emploi parce que le mariage entre conjoints de même sexe est contraire à leurs convictions religieuses Le leader adjoint du gouvernement à la Chambre a déjà déclaré très clairement que les fonctionnaires qui ont des responsabilités à ce ti ...[+++]


However, I consider it absolutely necessary that the competent Commissioner should hear what Members have to say before being given the opportunity to reply, since otherwise the debate which we wish to hold does not in fact take place.

J'estime cependant indispensable que le commissaire compétent entende ce que disent les députés et puisse répondre. Dans le cas contraire, nous n'aurons pas le débat que nous attendons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner has to say before pinning themselves' ->

Date index: 2024-12-05
w