Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "come to light until much " (Engels → Frans) :

Ms. Scotti: It is one of those administrative things that was in the legislation and did not come to light until we noticed it in a review of the provisions.

Mme Scotti : C'était un des éléments administratifs de la loi qui n'a été mis en évidence que lorsque nous avons examiné ses dispositions.


Until the first nations of the country come to terms with the existing treaties with the nation and the Indian Act which governs and administers the process, that process evolves and will come to light in a very short time.

Jusqu'à ce que les premières nations du Canada acceptent les traités existant avec le pays et la Loi sur les Indiens qui régit le processus, ce processus évolue et sera dévoilé très bientôt.


The World Bank doesn't come in until much later; the regional banks don't come in until much later.

La Banque mondiale n'intervient que beaucoup plus tard. Les banques régionales n'interviennent que beaucoup plus tard.


We can somewhat identify with this situation if you know that many of us have a colonial history in our own countries, during which time all kinds of things happened that did not come to light until much later.

On peut imaginer quelque peu la situation en se souvenant du fait que nombre d’entre nous viennent d’un pays ayant un passé colonial, durant lequel beaucoup d’événements se sont produits qui n’ont éclaté au grand jour que longtemps après.


Mr. Speaker, while the government attempts to minimize the Minister of Foreign Affairs' negligence, it has come to light that his former girlfriend had ties with criminal elements until 2005 at least.

Monsieur le Président, alors que le gouvernement tente de minimiser la négligence du ministre des Affaires étrangères, on apprend que son ex-conjointe a entretenu jusqu'en 2005, au moins, des liens avec le milieu criminel.


Furthermore, it has come to light that in Italy the taxation level imposed is much higher than in other European countries: VAT is charged at 20 % (DPR 26/10/72 No 633) — as compared with an average of 16.8 % in the other countries — and a monthly government licence fee (DPR 26/10/72 No 641, Article 21) is levied on top of that.

Il est apparu en outre que l'Italie applique seule un niveau d'imposition bien plus élevé que celui des autres pays européens: il y a la taxe à la valeur ajoutée, au taux de 20 % (fixé par le décret DPR no 633 du 26 octobre 1972) contre 16,8 % en moyenne dans les autres États membres, à laquelle s'ajoute la taxe mensuelle de concession administrative (prévue à l'article 21 du décret DPR no 641 du 26 octobre 1972).


The administrative shortcomings which have so far come to light appear much more serious than the Commission is willing to believe. In the immediate future, efforts should be focused on remedying these shortcomings rather than on actual project management.

Les carences administratives mises en évidence jusqu'à présent semblent bien plus importantes que la Commission a tendance à le croire: plus encore que sur la gestion concrète des projets, c'est sur cette condition essentielle que devraient se concentrer les efforts dans l'immédiat.


The third point is to risk a sanction being imposed by the WTO which may perceive this ban as a barrier to the marketing of cosmetics produced outside the European Union, even though it is generally accepted that few directives proposing alternative solutions will come to light until another ten years or so and that animal experiments may be phased out completely in perhaps another 20 years.

Troisième point : risquer une sanction de l'OMC qui peut percevoir cette interdiction comme une barrière à la commercialisation de produits cosmétiques fabriqués hors de l'Union européenne, alors qu'il est généralement admis que peu de directives proposant des solutions de rechange verront le jour avant une dizaine d'années et que le remplacement total des expérimentations animales sera envisageable d'ici une vingtaine d'années.


We have too much experience not to be familiar with the wheels within wheels and traps hidden in this kind of agreement, which only come to light after the event, when we have already signed on the dotted line.

Nous connaissons trop, par expérience, les engrenages et les pièges cachés dans ce genre de traité que l'on découvre après coup, quand on a déjà signé.


This was a ruling back in 1991 which did not come to light until 1996.

Cette décision, prise en 1991, n'a été connue qu'en 1996.




Anderen hebben gezocht naar : did not come     come to light     light until     country come     until     bank doesn't come     come in until     until much     did not come to light until much     has come     criminal elements until     imposed is much     far come     light appear much     solutions will come     which only come     have too much     come to light until much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come to light until much' ->

Date index: 2021-08-22
w