Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague in your audits because » (Anglais → Français) :

It was asked of your colleagues at Air Canada, because the airline representatives will be called back.

Elle l'a été à vos collègues d'Air Canada, car les représentants des transporteurs comparaîtront de nouveau devant nous.


Or are you already making overtures to the government to say, “Hey, government, you had better get your act together on Transport Canada inspections and safety audits, because that's part of the deal we have with the Canadian public”.

Avez-vous déjà pris des mesures pour dire au gouvernement: « Hé, gouvernement, tu pourrais pas une bonne fois faire ton boulot avec les inspections de Transports Canada et les vérifications de sécurité, parce que ça fait partie de ton contrat avec le public canadien?


I am delighted to hear that there is a will to develop this special relationship at parliamentary level. However, I have my doubts, Commissioner, because just before this debate we had a long debate with your colleague Mrs Ashton about Economic Partnership Agreements.

Et je me réjouis d’entendre la volonté de développer cette relation particulière au niveau parlementaire, mais je me pose des questions parce que, juste avant ce débat, Monsieur le Commissaire, nous avons eu un long débat avec votre collègue, Mme Ashton, sur les accords de partenariat économique.


Yes indeed, because, Mr Schulz, when you spoke just now to your colleagues from the right, I spoke to my colleagues from the right and from the left – social democrats and Christian democrats alike – who agreed with the German car industry’s lobbying to curtail the climate criteria.

Mais si, parce que, Monsieur Schulz, quand vous avez parlé tout à l’heure à vos collègues de droite . Moi, je parle à mes collègues de droite et de gauche - socio-démocrates et chrétiens démocrates - qui étaient d’accord avec le lobby de l’industrie allemande pour mettre au rabais les critères du climat!


There is something else I have to tell you, Mr Poettering, because you had a lot to say about tolerance and because I can thoroughly agree with much of what was in your speech: when the same Member attended the hearings of Mr Kovács and used the same argument with reference to him – a man who helped to bring down the Communist regime, who played an active part in bringing about a single and shared Europe – there were those in your group who regarded it as disgraceful that one of their party colleagues ...[+++]

Je dois encore vous dire autre chose, Monsieur Poettering, parce que vous avez beaucoup parlé de tolérance et parce que je vous rejoins sur une grande partie de vos propos: quand le même député a assisté aux auditions de M. Kovács et a utilisé le même argument à son sujet - au sujet d’un homme qui a contribuer à la chute du régime communiste, qui a joué un rôle actif dans la recherche d’une Europe unie dans sa diversité -, d’aucuns dans votre groupe se sont scandalisés de voir un de leurs collègues ...[+++]


I do not know because that is a question that is definitely not within my field of competence and I would not like to anticipate my colleague who is competent in this matter and who has prepared to answer this question but who will be giving his answer at a later point in this question time. Please understand that I do not have the competence to answer your question.

Je ne le sais pas parce qu’il s’agit d’une question qui n’est en aucune façon de mon ressort et que je ne voudrais pas préjuger des propos de mon collègue compétent en la matière, qui a préparé une réponse ? cette question et vous la donnera plus tard au cours de cette heure des questions. Je vous prie de comprendre que je ne suis pas habilité ? répondre ? votre question.


– (ES) Madam President, your silence in the face of the untimely speech by Mr van Velzen obliges me to speak, not only because Mr Imbeni is a colleague from my own group, but also because he is a Vice-President of Parliament and a person who has always acted with great dignity, as an MEP and as Vice-President, in defence of our common values.

- (ES) Madame la Présidente, votre mutisme face à l'intervention intempestive de M. van Velzen m'oblige à intervenir, non seulement parce que M. Imbeni est un collègue appartenant à mon groupe mais aussi parce qu'il s'agit d'un des vice-présidents du Parlement et d'une personne qui a toujours agi avec dignité, en tant que député et en tant que vice-président, et défendu nos valeurs communes.


The Joint Chair (Mrs. Sheila Finestone): It would be a very good idea to include the question that was raised by my colleague in your audits because that's where we receive complaints.

La coprésidente (Mme Sheila Finestone): Ce serait une très bonne idée d'inclure dans vos vérifications la question qui a été soulevée par mon collègue, parce que c'est là qu'on reçoit des plaintes.


I was glad to see your audit because that is part of your new functions, and you have not mentioned any concerns about cost recovery, which was a concern expressed by your predecessor.

Je suis ravi de voir votre vérification parce qu'il s'agit là d'une de vos nouvelles fonctions. Vous n'avez fait part d'aucune préoccupation concernant le recouvrement des coûts, qui préoccupait votre prédécesseur.


I will not repeat the facts, percentages and figures reported in the audit because my colleagues have already highlighted them. I will give some examples to the House to show the kinds of cases we are talking about.

Je ne répèterai pas les faits, les pourcentages et les chiffres de la vérification parce que mes collègues les ont déjà rapportés, mais je donnerai cependant quelques exemples à la Chambre pour bien montrer de quoi il est question ici.




D'autres ont cherché : your colleagues     asked of     air canada because     better get     safety audits     safety audits because     your colleague     debate     because     now to     yes indeed because     party colleagues     such a line     in     anticipate my colleague     answer     not know because     colleague     madam president     not only because     colleague in your audits because     see     see your audit     your audit because     because my colleagues     audit     audit because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague in your audits because' ->

Date index: 2022-06-02
w