Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «christian democrat but i should like to express my unreserved » (Anglais → Français) :

I am a Christian Democrat, but I should like to express my unreserved support for the words of my fellow Member, the Social Democrat, Martin Schulz.

Je suis démocrate chrétien, mais je tiens à dire que j’approuve sans réserve les propos de mon collègue social-démocrate, Martin Schulz.


– (ES) In my capacity as leader of the Spanish Socialist delegation to the European Parliament, I should like to express my appreciation of the words spoken by the President of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament supported by the President of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats).

- (ES) En ma qualité de chef de la délégation socialiste espagnole au Parlement européen, je souhaite déclarer que j’apprécie ce qui a été dit par le président du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen et qui a été soutenu par le président du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).


Mr. Peter MacKay: Mr. Stewart, I'd like to address a question to you, but I should have begun my remarks by also expressing my appreciation for your attendance.

M. Peter MacKay: Monsieur Stewart, j'aimerais vous poser une question, mais j'aurais dû commencer mes remarques en vous remerciant d'être venu.


Finally, I should like to express my regret that the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, Members of the Committee on Legal Affairs were instrumental in the removal of important provisions from my report.

Enfin, je voudrais vous faire part de mon regret que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens et ses membres au sein de la commission des affaires juridiques soient parvenus à faire supprimer de mon rapport des éléments importants.


I should like to express my solidarity with Mr Alvaro because I believe that the compromise amendments tabled by the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats have made the text put forward by the Commission worse.

Je voudrais exprimer ma solidarité à M. Alvaro, car je crois que les amendements de compromis déposés par le groupe socialiste au Parlement européen et par le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens ont empiré le texte déposé par la Commission.


Being able to express oneself in that language should not— I apologize for interrupting you, but I would like you to answer my question.

Le fait de pouvoir s'exprimer dans cette langue ne doit pas. Je m'excuse de vous interrompre, mais j'aimerais que vous répondiez à ma question.


– (EL) Mr President, I should like to express my disgust and anger at the despicable anti-communist resolution adopted by the recent 16th conference of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, which likens the barbaric, monstrous Nazi-fascism to communism and calls for a new witch-hunt to begin of the members and cadres of the communist parties who remain faithful to their high ideals.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon dégoût et ma fureur contre la méprisable résolution anticommuniste adoptée par la récente 16e conférence du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, qui compare le communisme à la barbarie nazie et appelle à une nouvelle chasse aux sorcières contre les membres et cadres des partis communistes qui restent fidèles à leurs grands idéaux.


My dear Sheila, on behalf of all women, not just those involved in politics, but all those whom you have motivated to advance their causes, I should like to express our gratitude. If these women continue to be committed and actively involved in claiming their rightful place, it is because you and others like you have led the way.

Ma chère Sheila, au nom de toutes les femmes, non seulement de celles qui se sont impliquées en vie politique, mais de toutes celles que vous avez motivées à s'impliquer pour que les choses avancent, je voudrais vous exprimer ma reconnaissance, car si les femmes continuent à s'engager et à oeuvrer pour prendre la place qui est la leur, c'est parce que des femmes comme vous leur ont ouvert la voie.


I keep hoping and praying, against all hopes I must say, but one has to hope, that somehow we will find it in ourselves, maybe through this debate, to get together and find a solution that is acceptable to those who claim that marriage is for all of us and to those who claim, like I do, that the traditional definition of marriage between a man and a woman should endure in ...[+++]

Je continue de prier et d'espérer, contre toute attente dois-je le préciser, mais il faut manifester de l'espoir, que nous trouverons en nous-mêmes d'une façon ou d'une autre, peut-être grâce au présent débat, les ressources pour nous rassembler et trouver une solution qui est acceptable pour ceux qui soutiennent que le mariage s'adresse à nous tous, et ceux qui disent, comme moi, que la définition traditionnelle du mariage, soit l'union d'un homme et d'une femme, devrait prévaloir ...[+++]


When someone like Landry says that there is no place for multiculturalism in Quebec society, that is another, but when a democratically elected member of the House maintains that newly arrived Quebecers should not have the right to express their views or vote on such a vital question as the future of their country, that is unacceptable.

Quand un Landry déclare que le multiculturalisme n'a pas sa place dans la société québécoise, c'est encore discutable, mais quand un membre de cette Chambre démocratiquement élu, soutient que les néo-Québécois ne devraient pas avoir le droit de s'exprimer ni de voter sur une question aussi cruciale que l'avenir de leur pays, c'est inadmissible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'christian democrat but i should like to express my unreserved' ->

Date index: 2025-06-03
w