Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrived quebecers should » (Anglais → Français) :

Our deputy chair, Senator Hervieux-Payette from Quebec, should arrive shortly.

Notre vice- présidente, le sénateur Hervieux-Payette, du Québec, devrait arriver sous peu.


Notwithstanding the fact that when I arrived here, in the political arena, they were pretending that the reason why the province of Quebec should separate was to eliminate duplication, I can understand the Bloc Québécois.

Nonobstant le fait qu'à mon arrivée ici, sur la scène politique, ils prétendaient que la raison pour laquelle le Québec devait se séparer était le grand nombre de dédoublements, je peux comprendre la position des députés du Bloc québécois.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


When someone like Landry says that there is no place for multiculturalism in Quebec society, that is another, but when a democratically elected member of the House maintains that newly arrived Quebecers should not have the right to express their views or vote on such a vital question as the future of their country, that is unacceptable.

Quand un Landry déclare que le multiculturalisme n'a pas sa place dans la société québécoise, c'est encore discutable, mais quand un membre de cette Chambre démocratiquement élu, soutient que les néo-Québécois ne devraient pas avoir le droit de s'exprimer ni de voter sur une question aussi cruciale que l'avenir de leur pays, c'est inadmissible.


I think that people arriving in Quebec as immigrants should get all these documents. I think they already do, but they should at least be aware of them and their content.

Je pense que les gens qui arrivent au Québec comme immigrants devraient recevoir—je pense qu'ils les reçoivent de toute façon aujourd'hui—tous ces documents, ou à tout le moins être au courant de ces documents et de leur contenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrived quebecers should' ->

Date index: 2025-09-22
w