Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "check that until he actually " (Engels → Frans) :

If he's not on the Canadian or U.S. list but is on an INTERPOL list in Europe for whatever thing, you don't check that until he actually applies to stay in Canada.

S'il ne figure ni au système canadien, ni au système américain, mais qu'il figure sur une liste d'INTERPOL, en Europe, pour quoi que ce soit, vous ne vérifiez pas cela tant qu'il ne demande pas à rester au Canada.


Senator Gigantès: One of our colleagues, a senator, was saying that a particular regulation, as he understood the text, meant that if he went hunting in his canoe, his gun had to stay locked until he actually saw his potential target.

Le sénateur Gigantès: L'un de nos collègues, un sénateur, disait que d'après son interprétation d'un règlement, le chasseur dans un canot devait garder son arme verrouillée jusqu'à ce qu'il voit une cible potentielle.


However, because we are an organization with a large number of members, he cannot give us private information respecting what he is doing with the troubled company until he actually takes public action.

Toutefois, étant donné que nous sommes un organisme comptant un grand nombre de membres, il ne peut pas nous fournir de renseignements privés concernant ses tractations avec l'entreprise en difficulté tant qu'il n'a pas vraiment pris des mesures publiques.


Anyone who has suffered harm caused by an infringement can claim compensation for the actual loss (damnum emergens), for the gain of which he has been deprived (loss of profit or lucrum cessans) and payment of interest accruing from the time the harm occurred until compensation is paid.

Toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction peut demander réparation pour la perte subie (damnum emergens) et le gain dont il a été privé ou "manque à gagner" (lucrum cessans), ainsi que le paiement des intérêts courus entre le moment où le préjudice est survenu et celui où les dommages et intérêts sont versés.


We might stand that until he actually gets here, if that's agreeable, but right at this moment, I'd ask if anybody has any questions relating to clauses 2 to 15 inclusive.

Nous pouvons attendre qu'il soit ici, si vous êtes d'accord, mais pour l'instant, j'aimerais savoir si quelqu'un a des questions au sujet des articles 2 à 15 inclusivement.


This is why the existing legal instruments to combat fraud such as the conventions and protocols ratified by the Member States, the cumbersome nature of actually putting into practice mutual assistance in criminal matters, the nature of OLAF which, under its mandate, has to restrict itself to mere administrative checks and, above all, the fragmentation of the European criminal law-enforcement area are totally insufficient to effectively fight this phenomenon, and the excuses which have been ...[+++]proffered until now do not convince me that we should abandon the European Public Prosecutor either.

C'est pour cette raison que les instruments juridiques existants pour combattre la fraude, comme les conventions et les protocoles ratifiés par les États membres, la complexité de la mise en œuvre pratique de l'assistance judiciaire en matière pénale, la nature de l'OLAF dont le mandat le contraint à se limiter à de simples contrôles administratifs et, surtout, la fragmentation de l'espace pénal européen, se sont avérés totalement inadaptés pour faire barrage efficacement à ce phénomène, et ce ne sont pas les excuses alléguées jusqu'ici qui me convaincront que l'on doit renoncer au procureur européen.


What this actually means, for example, is that an employee who has a car accident at the age of 35 and becomes an invalid, receives not only the capital he has paid in up to that point but also a proper company pension, because he is the same position as if he had worked until he was 60 years old.

Concrètement, cela veut dire par exemple qu’un travailleur victime d’un accident de la route à 35 ans et frappé de ce fait d’invalidité percevra non seulement le capital versé jusque là, mais aussi une pension ordinaire de la part de l’entreprise, comme s’il avait travaillé jusqu’à ses soixante ans.


Animal feed is the target of criticism as much as ever and will continue to be so until we have open declaration and can at last check to ensure that only what is listed on the container is actually in it.

L’alimentation animale est comme auparavant sous les feux de la critique et y demeurera aussi longtemps que nous n’aurons pas fait de déclaration précise et que nous n’aurons pas pu enfin garantir par les contrôles que le contenu correspond à l’étiquetage.


For example, my brother-in-law, who lives in Rome, started drawing his pension a year ago and every day since – from seven in the morning when he wakes until midnight – he has checked the TV screen to see how the pensions funds and the securities in which he has invested are performing.

Je vous citerai l'exemple de mon beau-frère qui vit à Rome. Retraité depuis un an, il suit tous les jours - de sept heures du matin quand il s'éveille, jusqu'à minuit -, sur son écran de télévision l'évolution des fonds de pension et des valeurs mobilières dans lesquels il a investi.


He did not want to wait until he actually created some jobs to get the money.

Il n'a pas voulu attendre de créer vraiment des emplois avant de recevoir l'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'check that until he actually' ->

Date index: 2025-06-28
w