Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain knowledge they probably wouldn » (Anglais → Français) :

They probably wouldn't supplant the House of Commons Question Period, but they may well put it on later in the night.

Nos délibérations ne prendraient probablement pas la place de la période des questions à la Chambre des communes, mais la chaîne pourrait les diffuser plus tard en soirée.


So the Inuit people, with traditional knowledge, in speaking with the scientists, said, “Have you looked under the lakes, in the water?” They said no. The Inuit said they probably wouldn't find anything around there because Inuit make a point of building igloos on the ice because it's way warmer than if you make them on the mainland.

Les Inuits, munis de leurs connaissances traditionnelles, ont dit aux chercheurs: «Avez-vous regardé sous les lacs, dans l'eau?» Les chercheurs ont répondu que non. Les Inuits leur ont dit qu'ils ne trouveraient sans doute rien dans les environs du fait que les Inuits avaient l'habitude de construire leurs igloos sur la glace parce que c'était beaucoup plus chaud que sur la terre ferme.


They probably wouldn't have known it until the year 2000, and then only by the fact that they probably wouldn't receive their bills any more.

Ils n'en auraient sans doute été informés qu'en l'an 2000, par le fait qu'ils auraient cessé de recevoir des factures.


I think we have to respect that some of their elders have told us they wouldn't want to participate because of spiritual beliefs and certain knowledge they probably wouldn't want to share.

Il ne faut pas oublier que certains des anciens nous ont dit qu'ils ne voudraient pas participer, en raison de leur spiritualité et de certaines connaissances qu'ils ne veulent probablement pas partager.


On the other hand, we have heard some other groups proposing, probably playing in part to public opinion, a far higher figure, albeit in the knowledge that there is no way that these resources can be found, and merely so they can send a certain message to the outside world.

D’un autre côté, nous avons entendu d’autres groupes, désireux de jouer – en partie en tout cas – sur l’opinion publique, proposer un chiffre beaucoup plus élevé, sachant pourtant qu’il n’est absolument pas possible de débloquer de tels moyens, mais cherchant uniquement à envoyer ainsi un message déterminé au monde extérieur.


One aspect on which more can probably be done is that of the provision of information and communication with the country of origin: on this point journalists probably have little knowledge of the possibilities offered to them by European law to find protection if they are in danger.

Un point pour lequel il est sans doute possible d’en faire davantage concerne la fourniture d’informations et la communication avec le pays d’origine: à cet égard, les journalistes ont sans doute une connaissance limitée des possibilités qui leur sont offertes par le droit européen pour trouver une protection lorsqu’ils se trouvent menacés.


One aspect on which more can probably be done is that of the provision of information and communication with the country of origin: on this point journalists probably have little knowledge of the possibilities offered to them by European law to find protection if they are in danger.

Un point pour lequel il est sans doute possible d’en faire davantage concerne la fourniture d’informations et la communication avec le pays d’origine: à cet égard, les journalistes ont sans doute une connaissance limitée des possibilités qui leur sont offertes par le droit européen pour trouver une protection lorsqu’ils se trouvent menacés.


As we know, Member States all too often agree to what should be legally-binding targets in the certain knowledge that the pathetically cumbersome enforcement procedures that the Commission has at its disposal will mean that they never actually have to meet those targets within anything like the timescales proposed.

Comme nous le savons, les États membres s’accordent bien trop souvent sur ce qui devrait constituer des objectifs juridiquement contraignants, tout en sachant pertinemment bien que les procédures de mise en œuvre dramatiquement pesantes dont dispose la Commission les dispenseront, en pratique, d’atteindre ces objectifs dans un délai respectant peu ou prou les calendriers proposés.


Furthermore, ministers knew this; they were prepared to, and did, lie to the British public about this, despite the certain knowledge that the policy would be a disaster for the fishing industry, but fishermen were regarded as being politically expendable.

En outre, les ministres le savaient ; ils étaient prêts à mentir au public britannique et c'est ce qu'ils ont fait, malgré la certitude que la politique s'avérerait désastreuse pour le secteur de la pêche, mais on considérait que l'on pouvait sacrifier les pêcheurs sur le plan politique.


They would compete with the other charter low-cost carriers, but they probably wouldn't touch any of the Air Canada routes because that's not their main focus.

Elle concurrencerait d'autres transporteurs de vol nolisé à faible coût, mais cela n'aurait probablement aucune incidence sur les vols d'Air Canada parce que ce n'est pas leur principal intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain knowledge they probably wouldn' ->

Date index: 2022-03-14
w