Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case actually appears again » (Anglais → Français) :

Again, the majority in that case actually expressed some concerns with the minority reasoning, so this may not be how it lands, but it illustrates how particular judges may approach it, and we do not know where it will land.

Cela dit, je rappelle que dans l'affaire que je viens de citer, la majorité de la cour a exprimé des doutes quant au raisonnement adopté par le juge minoritaire et on ne peut, par conséquent, pas prévoir comment une telle affaire serait tranchée à l'avenir, mais cela sert à montrer comment certains juges pourraient aborder la question et nous ne savons pas comment un tribunal saisi de la question se prononcerait.


9. Calls on the Commission (Eurostat) to do its utmost to prevent methodological shortcomings and unsatisfactory administrative problems, as in the Greece case, from appearing again in any Member State;

9. invite la Commission (Eurostat) à tout mettre en œuvre pour éviter que les lacunes méthodologiques et les procédures administratives insatisfaisantes qui ont été dévoilées en Grèce ne se reproduisent dans un autre État membre;


9. Calls on the Commission (Eurostat) to do its utmost to prevent methodological shortcomings and unsatisfactory administrative problems, as in the Greece case, from appearing again in any Member State;

9. invite la Commission (Eurostat) à tout mettre en œuvre pour éviter que les lacunes méthodologiques et les procédures administratives insatisfaisantes qui ont été dévoilées en Grèce ne se reproduisent dans un autre État membre;


9. Calls on the Commission (Eurostat) to do its utmost to prevent methodological shortcomings and unsatisfactory administrative problems, as in the Greece case, from appearing again in any Member State;

9. invite la Commission (Eurostat) à tout mettre en œuvre pour éviter que les lacunes méthodologiques et les procédures administratives insatisfaisantes qui ont été dévoilées en Grèce ne se reproduisent dans un autre État membre;


We see that in one in five cases of people who actually appear before board members, their cases are approved.

Un cas sur cinq porté devant la commission est approuvé.


In fact on March 11, I think AmeriRail and Agence métropolitaine de transport actually appeared at this particular site visit, and again GO Transit in Toronto appeared August 5.

De fait, je crois que le 11 mars AmeriRail et l'Agence métropolitaine de transport ont comparu lors de cette visite de site et que GO Transit a comparu à Toronto le 5 août.


They make it clear that competition per se cannot always manage without subsidies when there are higher objectives at stake. However, what makes this entire business such a bitter pill to swallow is the fact that those banks that have received support are once again profiteering and, in some cases, actually going against common European interests.

Elles montrent clairement que la concurrence en soi ne s’en sort pas toujours sans subventions lorsqu’il y a des objectifs plus grands en jeu. Néanmoins, ce qui rend la pilule aussi difficile à avaler, c’est que ces banques qui ont reçu une aide font à nouveau des profits et, dans certains cas, à l’encontre des intérêts européens communs.


I must also say that I am greatly troubled by the fact that the language complained of in this case actually appears again in the text of the dissenting opinion from the Canadian Alliance.

Je dois ajouter que je suis fort préoccupé de voir que les propos qui font l’objet de la plainte à l’étude réapparaissent dans le texte de l’opinion dissidente de l’Alliance canadienne.


I represent a fairly straightforward case – Slovenia – which would actually appear to be pretty representative of other small countries in the sense that, without the hard schooling from Europe, these countries would have been psychologically much, much further away from Europe than they are today.

Je représente un cas peu problématique - celui de la Slovénie - mais il me semble assez représentatif d'autres petits pays, dans la mesure où, s'ils n'avaient pas été à la dure école de l'Europe, ces pays seraient psychologiquement beaucoup, beaucoup plus éloignés de l'Europe qu'ils ne le sont aujourd'hui.


Anyone running a mine knows that during periods of high prices you low-grade, which means that labour productivity in the resource sector during periods of high prices actually appears to decline, but that is again the natural working.

Quiconque exploite une mine le sait : à prix élevés faible teneur; autrement dit, la productivité de la main-d'œuvre dans le secteur primaire durant les périodes marquées par les prix élevés semble baisser, mais, encore une fois, c'est le cours naturel des choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case actually appears again' ->

Date index: 2024-09-03
w