Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot continue madam » (Anglais → Français) :

Both cousins have the same training, work in similar jobs and work in completely francophone environments, but while Madame Aubé continues to advance her career, Madame Pelletier cannot apply for management jobs because she does not speak English.

Les deux cousines ont la même formation, occupent un poste semblable et travaillent dans un milieu complètement francophone, mais Mme Aubé continue à progresser dans l'entreprise alors que Mme Pelletier ne peut pas soumettre sa candidature pour obtenir un poste de direction, car elle ne parle pas l'anglais.


(DE) Madam President, when we look back at the Bali conference, we cannot but conclude that it was the biggest, most expensive and most elaborate climate conference ever held and that it actually achieved only one result, namely an agreement to continue negotiating. If truth be told, nothing more came out of it.

(DE) Madame la Présidente, si on dresse le bilan de la Conférence de Bali, nous ne pouvons qu'en conclure que ce fut la conférence sur le climat la plus importante, la plus onéreuse et la plus élaborée jamais organisée pour n'aboutir, en fait, qu'à un seul et unique résultat, à savoir un accord sur la poursuite des négociations.


(EL) Madam President, the need to develop relations between the European Union and Russia and the creation of a new dynamic strategic partnership, as required under the geo-economic and geo-strategic circumstances, cannot lessen or negate our criticism about the continuing infringements of human rights and fundamental freedoms in Russia.

- (EL) Madame la Présidente, la nécessité de développer les relations entre l’Union européenne et la Russie et la création d’un nouveau partenariat stratégique dynamique exigé par la nouvelle situation géoéconomique et géostratégique ne peuvent tempérer ni annihiler nos critiques concernant les violations persistantes des droits de l’homme et des libertés fondamentales qui sont commises en Russie.


This cannot continue, Madam President, because some of us have enormous problems getting here, specifically those of us who come from outlying regions.

Il est impossible que cela continue ainsi, Madame la Présidente, parce que certains d'entre nous éprouvent de grandes difficultés à arriver ici, plus précisément ceux qui, comme moi, viennent de régions éloignées.


(DE) Madam President, I would like to say, in response to the honourable gentleman's first question, that free trade agreements between candidate countries and third countries should of course cease before accession, but it goes without saying that they cannot continue to be valid after it.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Député, je voudrais dire, pour ce qui est de la première question, qu'il va de soi que les accords de libre-échange conclus entre des pays candidats et des pays tiers devraient, pour bien faire, prendre fin avant l'adhésion et qu'ils ne pourront bien entendu plus être valables après l'adhésion.


I agree with the words of the President of the European Parliament Madame Nicole Fontaine according to whom we cannot continue building the European Union in "closed circles".

Je suis d'accord avec la Présidente pu Parlement européen, Mme Nicole Fontaine, lorsqu'elle affirme que nous ne pouvons pas continuer à construire l'Union européenne en cercles fermés.


It cannot be done (1415) Hon. Andy Mitchell: Madam Speaker, to continue in this vein, there are 4,100 communities.

Ça ne peut être fait (1415) L'hon. Andy Mitchell: Madame la Présidente, dans la même veine, il y a quelque 4 100 localités.


It continually strives for excellence in its procurement practices and indeed in all its activities (1835) Mr. Gerry Ritz: Madam Speaker, taxpayers sending in their cheques tonight so they will be on time, must be shuddering when they hear that this department, which sole sources contracts and which is in charge of $10.5 billion, cannot keep track of its day to day operations.

Le ministère est sans cesse à la recherche de l'excellence dans ses pratiques d'acquisition et, en fait, dans toutes ses activités (1835) M. Gerry Ritz: Madame la Présidente, les contribuables qui postent ce soir leur chèque pour payer leurs impôts à temps doivent frissonner lorsqu'ils entendent dire que ce ministère, qui attribue des contrats à des fournisseurs exclusifs et qui est responsable de 10,5 milliards de dollars, n'est pas au courant de ses opérations quotidiennes.


However, continuing on, the concerns that we have regarding Madam Justice Louise Arbour cannot be overstated.

Toutefois, nous ne saurions trop insister sur les réserves que nous entretenons au sujet de madame la juge Louise Arbour.


Madam Chair, whatever differences of opinion might exist, one thing is clear: The present situation cannot continue.

Madame la présidente, peu importe les divergences d’opinions qui pourraient exister, une chose est claire : la situation présente ne peut continuer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot continue madam' ->

Date index: 2025-01-31
w