Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadians and those citizens around » (Anglais → Français) :

Mr. Chadderton was a true Canadian, in that he sacrificed so much of his own personal life to help those citizens around him, especially those children with disabilities.

C'était un vrai Canadien, qui s'est donné sans compter pour aider ses concitoyens, en particulier les enfants handicapés.


Surely within this House, surely within the resources that the Department of Justice has, surely within the resources that the solicitor general has, surely working with the Canadian Police Association and the chiefs of police across the country, surely working with the commissioner of the RCMP we can as a democratic institution draft the necessary laws to protect our citizens without taking away the guaranteed rights of those citizens.

Il est certainement à la portée de la Chambre, en sa qualité d'institution démocratique, avec les ressources du ministère de la Justice et du solliciteur général, de collaborer avec l'Association canadienne des policiers, les chefs de police de tout le Canada ainsi que le commissaire de la GRC pour élaborer des lois appropriées pour protéger nos concitoyens sans pour autant porter atteinte aux droits qui leur sont garantis.


I know you will all join me in thanking those tens of thousands of Canadians and those citizens around the world who give of themselves in order to see better communities, a prosperous country and a peaceful world.

Je sais que vous vous joindrez à moi pour remercier les dizaines de milliers de personnes, au Canada et ailleurs dans le monde, qui donnent temps et énergie pour améliorer leur collectivité, rendre leur pays plus prospère et instaurer la paix dans le monde.


(Return tabled) Question No. 368 Mr. Claude Gravelle: With regard to health effects of Northern Alberta oil sands: (a) what are the cancer rates for citizens living in communities that are in close proximity to the Northern Alberta oil sands and its tailings ponds; (b) what impact does living in close proximity to the Northern Alberta oil sands and its tailings ponds have on the health of those Canadians; (c) what are the cancer rates for citizens wo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 368 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne les effets sur la santé des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta: a) quel est le taux de cancer des résidents des collectivités situées près des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta et de leurs bassins de décantation et de stockage des stériles et boues; b) quel est l’impact sur la santé pour les résidents qui vivent près des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta et de leurs bassins de décantation et de stockage des stériles et boues; c) quel est le taux de cancer des travailleur ...[+++]


The failures of those banks have brought on a crisis which continues to severely hurt citizens around the world.

Les faillites de ces banques ont provoqué une crise qui continue de pénaliser sévèrement les citoyens du monde entier.


At present, even those citizens wishing to delete their data or prevent it from being shared with third parties are usually unable to navigate their way around confusing web pages.

À l’heure actuelle, même ceux qui souhaitent supprimer les données qui les concernent ou empêcher qu’elles soient communiquées à des tiers sont généralement incapables de le faire, faute de pouvoir se repérer sur des pages web déroutantes.


I am neither Czech, nor Romanian, nor Bulgarian, and other Romanian colleagues have spoken before me, but, all the same, as a European citizen, I feel just as cheated of my rights if European citizens cannot move freely around Canada – I am talking quickly, because you understand me, Mr President, but I think you would like me to repeat it for the translation – but, all the same, I feel cheated if other citizens from other European countries cannot move freely around Canada, while Canadian citizens ...[+++]

Je ne suis ni Tchèque, ni Roumain, ni Bulgare et d’autres collègues roumains se sont exprimés avant moi, mais il n’empêche qu’en tant que citoyen européen, je sens que mes droits sont bafoués si d’autres Européens ne peuvent se déplacer librement au Canada - je parle vite parce que vous me comprenez, Monsieur le Président, peut-être voulez-vous que je répète pour la traduction - mais il n’empêche que je me sens bafoué si des citoyens d’autres pays européens ne peuvent se déplacer librement au Canada, alors que les resso ...[+++]


There should be respect for asylum, but this should not become cells, pockets of anarchy, of all those going around in hoods violating, extorting and plundering the life of the citizens.

L’asile doit être respecté, mais il ne doit pas donner lieu à des cellules, des poches d’anarchie, des personnes qui traînent avec des cagoules et violent, extorquent et pillent les citoyens.


Around 50 million citizens now have one, which has greatly reduced bureaucracy when emergency medical treatment is needed outside those citizens' home countries.

Environ 50 millions de citoyens en sont désormais titulaires, ce qui permet de réduire considérablement les formalités lorsqu'un traitement médical urgent est nécessaire durant un séjour hors du pays de résidence.


That sounds more drastic that it actually is, because those 10 together represent around 75 million citizens, while all 13 candidate countries together make up a population of 185 million.

Cet exercice paraît toutefois plus spectaculaire qu’il ne l’est réellement, dès lors que ces 10 pays représentent au total quelque 75 millions d’habitants, alors que les 13 candidats cumulés comptent 185 millions de citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians and those citizens around' ->

Date index: 2025-03-29
w