Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thousands canadians and those citizens around » (Anglais → Français) :

Mr. Chadderton was a true Canadian, in that he sacrificed so much of his own personal life to help those citizens around him, especially those children with disabilities.

C'était un vrai Canadien, qui s'est donné sans compter pour aider ses concitoyens, en particulier les enfants handicapés.


I know you will all join me in thanking those tens of thousands of Canadians and those citizens around the world who give of themselves in order to see better communities, a prosperous country and a peaceful world.

Je sais que vous vous joindrez à moi pour remercier les dizaines de milliers de personnes, au Canada et ailleurs dans le monde, qui donnent temps et énergie pour améliorer leur collectivité, rendre leur pays plus prospère et instaurer la paix dans le monde.


Mr. Speaker, on the issue of FATCA, there are probably hundreds of thousands of accidental American citizens who will also be found in this great schism of sending their data to the U.S. Those are the children who were born in Canada, who have never lived in the United States, who have never been a United States citizen, who the U.S. is now declaring are United States citizens as a result o ...[+++]

Monsieur le Président, en ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act, ce grand exercice de division que constitue l'envoi de données aux États-Unis permettra sans doute de découvrir des centaines de milliers de citoyens qui sont incidemment Américains. Les États-Unis ont décidé que des enfants nés au Canada, qui n'ont jamais vécu aux États-Unis, qui n'ont jamais été des citoyens américains, sont main ...[+++]


(Return tabled) Question No. 368 Mr. Claude Gravelle: With regard to health effects of Northern Alberta oil sands: (a) what are the cancer rates for citizens living in communities that are in close proximity to the Northern Alberta oil sands and its tailings ponds; (b) what impact does living in close proximity to the Northern Alberta oil sands and its tailings ponds have on the health of those Canadians; (c) wha ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 368 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne les effets sur la santé des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta: a) quel est le taux de cancer des résidents des collectivités situées près des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta et de leurs bassins de décantation et de stockage des stériles et boues; b) quel est l’impact sur la santé pour les résidents qui vivent près des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta et de leurs bassins de décantation et de stockage des stériles et boues; c) quel est le taux de cancer des travailleur ...[+++]


In Italy there was, until recently, a terrifying advert on the television; it showed the disappearance, from the Italian landscape, of a whole village, a whole municipality equivalent to and of the same demographic size as those 40 thousand and more European citizens who disappear from our Europe every year.

Un spot télévisé terrifiant a récemment été diffusé en Italie. Il mettait en scène la disparition du paysage italien d’un village tout entier, d’une commune tout entière équivalant aux – et de la même taille démographique que ces – plus de 40 000 citoyens européens qui meurent chaque année sur le réseau routier européen.


However, I must tell the House that I, and many in Northern Ireland, see nothing to celebrate in the premature admission to government of those who personally sanctioned, practiced and unreservedly supported a campaign of vicious terrorism that left thousands of my fellow citizens as innocent dead.

Néanmoins, je dois dire que, comme beaucoup en Irlande du Nord, je ne vois aucune raison de me réjouir de l’admission prématurée au gouvernement de ceux qui ont personnellement approuvé, mené et soutenu sans réserve une campagne de terrorisme brutal qui a fait des milliers de victimes innocentes parmi mes concitoyens.


However, I must tell the House that I, and many in Northern Ireland, see nothing to celebrate in the premature admission to government of those who personally sanctioned, practiced and unreservedly supported a campaign of vicious terrorism that left thousands of my fellow citizens as innocent dead.

Néanmoins, je dois dire que, comme beaucoup en Irlande du Nord, je ne vois aucune raison de me réjouir de l’admission prématurée au gouvernement de ceux qui ont personnellement approuvé, mené et soutenu sans réserve une campagne de terrorisme brutal qui a fait des milliers de victimes innocentes parmi mes concitoyens.


It is worth bearing in mind that the total data stored by European authorities amounts, not to hundreds of thousands, or even to millions, but to billions of units of data touching upon the personality of every individual, in that the information stored could, with ill intent – which I am not, however, ascribing to any state – be brought together to compile profiles in order to find out what those citizens ...[+++]we disapprove of are getting up to.

Il nous faut garder à l’esprit que le volume des données stockées par les autorités européennes se chiffre non pas en centaines de milliers, ni même en millions, mais en milliards d’unités de données relatives à la personnalité de chaque individu. Ces informations stockées pourraient, si elles étaient utilisées à des fins malveillantes - quoique je ne prête de mauvaises intentions à aucun État - être rassemblées en vue de définir des profils nous permettant de savoir ce que trament les citoyens qui ne nous plaisent pas.


It is worth bearing in mind that the total data stored by European authorities amounts, not to hundreds of thousands, or even to millions, but to billions of units of data touching upon the personality of every individual, in that the information stored could, with ill intent – which I am not, however, ascribing to any state – be brought together to compile profiles in order to find out what those citizens ...[+++]we disapprove of are getting up to.

Il nous faut garder à l’esprit que le volume des données stockées par les autorités européennes se chiffre non pas en centaines de milliers, ni même en millions, mais en milliards d’unités de données relatives à la personnalité de chaque individu. Ces informations stockées pourraient, si elles étaient utilisées à des fins malveillantes - quoique je ne prête de mauvaises intentions à aucun État - être rassemblées en vue de définir des profils nous permettant de savoir ce que trament les citoyens qui ne nous plaisent pas.


As was indicated by Senator Doyle, the report impacts not only on one individual but on thousands of Canadians and citizens around the world.

Comme l'a dit le sénateur Doyle, ce rapport aura des répercussions pour des milliers de Canadiens et de citoyens du monde entier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousands canadians and those citizens around' ->

Date index: 2023-06-05
w