Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadians already knew " (Engels → Frans) :

There was talk of the possibility of using some other Canadian instruments, but there is no longer any mention of the Canadian dollar, thus recognizing that sovereignists were right all along, as we already knew, along with most of the credible people who expressed their opinion on this issue.

On a parlé de la capacité d'utiliser un certain nombre d'autres outils ou instruments venant du Canada, mais là, on ne mentionne plus le dollar canadien, avouant que sur ce terrain, les souverainistes avaient raison depuis longtemps, ce que nous savions, étant appuyés d'ailleurs par la plupart des gens crédibles qui se sont prononcés sur la question.


I would expect that in the next parliament the auditor general will talk not just about the March madness, which is the spending that occurs every March when the government departments all have to feather their nests, but he will also talk about the little spending splurge of millions of dollars that the advertising department of the federal Government of Canada spent telling Canadians what they already knew from newspaper reports.

Je suppose que, au cours de la prochaine législature, le vérificateur général parlera non seulement de la folie du mois de mars, qui désigne les dépenses engagées chaque année au mois de mars par les ministères qui doivent gonfler leur budget, mais aussi de la frénésie qui s'est emparée du service publicitaire du gouvernement fédéral qui a dépensé des millions de dollars pour dire aux Canadiens ce que les journaux leur avaient déjà appris.


We already knew that. Many Canadian telecommunications companies have concerns about these developments.

Ces développements inquiètent plusieurs compagnies de télécommunications canadiennes.


It has now been 18 days since the Gomery report confirmed what Canadians already knew, which is that the Liberal Party is corrupt.

Il y a maintenant 18 jours que le rapport Gomery a confirmé ce que les Canadiens savaient déjà, à savoir que le Parti libéral est corrompu.


It told the world what Canadians already knew so well, that this country offers a quality of life that is second to none.

Le monde apprend ainsi ce que les Canadiens savent depuis longtemps et c'est que ce pays offre une qualité de vie que l'on ne trouve pas ailleurs dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians already knew' ->

Date index: 2024-05-09
w