Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada who remembered him fondly » (Anglais → Français) :

On behalf of my party and on behalf of all of the people in the House, I want to extend our condolences to his family and to everyone everywhere in Canada who remembered him fondly.

Au nom de mon parti et de tous les députés, j'offre mes plus sincères condoléances à sa famille et à toutes les personnes au Canada qui gardent un excellent souvenir de lui.


His friends and former colleagues will remember him fondly.

Ses amis et anciens collègues gardent un excellent souvenir de lui.


I'm sure it will thrill him to no end to know you remember him fondly, by the sound of it, and also that he is still exerting an influence from afar here.

Je suis certain que cela lui procurera beaucoup de joie de savoir que vous gardez un bon souvenir de lui, d'après ce que vous dites, et qu'il continue d'exercer une influence à distance.


We all know and remember him as a brilliant Governor of the Bank of Italy, the Prime Minister who had to face difficult times within the Italian political system, the skilful and tenacious Finance Minister in the Prodi and D'Alema governments and today a President of the Republic much loved by all Italians.

Nous nous souvenons tous de lui comme ayant été un brillant gouverneur de la Banque d’Italie, le Premier ministre qui a dû faire face à des moments difficiles au sein du système politique italien, le talentueux et obstiné ministre des finances sous les gouvernements Prodi et D’Alema, et nous le connaissons aujourd’hui comme un président de la République très apprécié de tous les Italiens.


Let me tell you a brief anecdote in this respect. I will not mention the country but I remember, not too long ago, I was in a particularly dramatic theatre of operations from a humanitarian perspective. I was putting questions to one of the country’s senior figures, who was responsible for what was happening there, and I said to him: ‘You are not complying with international humanitarian law’.

Petite parenthèse: je me rappelle, je ne citerai pas de pays, mais je me rappelle, il n'y a pas tellement longtemps, j'étais sur un théâtre d'opérations particulièrement dramatique sur le plan humanitaire, et j'interrogeais un responsable du pays, qui était quand même responsable de ce qui se passait là-bas, et je lui disais "Mais vous ne respectez pas le droit humanitaire international".


I ask the House to join me in extending our deepest sympathies to his family, friends and indeed all Canadians who remember him with affection.

Je demanderais aux députés de se joindre à moi pour transmettre nos plus sincères sympathies aux membres de sa famille, à ses amis et, bien sûr, à tous les Canadiens qui ont gardé un très bon souvenir de lui.


I believe that all of those who have worked with him in these committees and all of us in general remember his serious work and his dedication to Parliament.

Je pense que tous ceux d’entre vous qui ont travaillé avec lui au sein de ces commissions, ainsi que nous tous en général, nous souvenons du sérieux et du dévouement avec lesquels il accomplissait son travail au Parlement.


This Parliament cannot but share the words of the economist and adviser to the Italian Government, who was assassinated yesterday evening in Bologna, and sharing his thoughts is the best way for us to remember him here in Brussels.

Notre Parlement ne peut que partager les paroles de l'économiste et conseiller du gouvernement italien, assassiné hier soir à Bologne, et partager sa pensée est la meilleure façon de rappeler son souvenir, ici à Bruxelles.


I well remember the case of a German citizen, married to a French woman, who had spent much of his working life in Belgium, had then retired to Spain and wanted to know who was going to help him in filling in his pension claim forms.

Je me rappelle parfaitement le cas d’un citoyen allemand, marié à une Française, qui a travaillé principalement en Belgique, et qui a pris sa retraite en Espagne.


As a small boy, he often spent time there with his granny, and he now encounters several aged guests who remember him as a child.

Petit garçon, il y a souvent rendu visite à sa grand-mère, et il croise d’ailleurs plusieurs pensionnaires âgés qui se souviennent de lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada who remembered him fondly' ->

Date index: 2025-03-19
w