We're also very concerned in all our organizations that under the rules of current trade agreements like NAFTA and the national treatment provisions of NAFTA, the health care exemption is only good as long as we're delivering health
care entirely in a public and not-for-profit way, and t
hat as we move more into a commercial, for-profit system, national treatment provisions of NAFTA c
urrently say we now have to start allowing Americ
...[+++]an corporations that come into Canada not only to set up a commercial presence but also to demand equal funding to what is given to domestic health care institutions in our country.Tous nos organismes sont aussi fortement préoccupés du fait que les règles des accords commerciaux en vigueur, comme l'ALENA, notamment la disposition sur le traitement national, et l'exemption pour les soins de santé, ne seront valides que si nous avons un système de soins de
santé exclusivement public et à but non lucratif. À mesure qu'il évolue vers un régime commercial et
à but lucratif, les dispositions de l'ALENA sur le traitement national prévoient qu'il faudra permettre à des sociétés américaine
s de s'installer au ...[+++]Canada, non seulement pour assurer une présence commerciale, mais aussi pour exiger un financement égal à celui qui est accordé aux établissements de santé canadiens.