As someone who has been directly involved wit
h the Iraq issue in several ways in the past decade, in my capital, in the Ministry of Defence, as a commissioner on the special commission, as a chief inspector in the field, and now, of course, with a
n independent think tank so I'm in a different mode yet again on this issue
I'm going to try to offer you some thoughts to stimulate your delibera
...[+++]tions.À titre d'observateur qui a été d
irectement impliqué dans le dossier de l'Irak à plusieurs titres au cours de la dernière décennie,
dans ma capitale, au ministère de la Défense, à titre de commissaire de la commission spéciale, en tant qu'inspecteur en chef sur le terrain, et aujourd'hui, bien sûr, comme membre d'un groupe de réflexion indépendant—je me retrouve donc encore un
e fois dans un mode différent dans ce dossier—, je vais essayer de vous communiquer certaines réfl
...[+++]exions susceptibles de stimuler vos délibérations.