Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The 1998 marketing campaign is now fully underway.

Traduction de «campaign is now fully underway » (Anglais → Français) :

The 1998 marketing campaign is now fully underway.

La campagne de marketing de 1998 bat son plein.


"The EU's aid operations are fully underway to support the Iraqi people suffering at this critical time, as the military campaign in Mosul reaches its tipping point.

«Les actions d'aide de l'UE battent leur plein pour soutenir les populations iraquiennes en détresse en cette période critique où la campagne militaire de Mossoul atteint son point de basculement.


Our practical co-operation to strengthen the environmental pillar of sustainable development is now fully underway and I want to congratulate my Commission colleagues for their hard work and efforts to create a renewed spirit of cooperation and dialogue with UNEP".

Notre coopération pratique visant à renforcer le volet «environnement» du développement durable est désormais pleinement opérationnelle et je voudrais féliciter mes collègues de la Commission pour leur engagement et pour les efforts considérables qu'ils ont déployés afin de susciter un nouvel esprit de coopération et de dialogue avec le PNUE».


12. Regrets that the European Council conclusions do not take into account that the fragile recovery process now underway must be fully reflected in a new 2020 strategy, by formulating a coherent and encompassing policy agenda which fully integrates the macroeconomic policy stance into this strategy in such a way as to ensure that necessary budgetary consolidation will not undermine the achievement of the strategy, especially with regard to the fight against unemployment, as well as adequate and well coordinated investment in infrastructures and knowledge; is alarmed by the conclusions of the Council of 9 May calling for a strong commit ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les infrastructures et la connaissance; est vivement préoccupé par les conclusions du Conseil ...[+++]


Their slogan was diversity yes, intolerance no. This is part of a larger campaign being held by the Socialist Group in the European Parliament throughout Europe on the issue of tolerance, and which has been underway for many months now.

Leur slogan était: «oui à la diversité, non à l’intolérance». Cette action fait partie d’une grande campagne organisée par le groupe socialiste au Parlement européen dans toute l’Europe sur la question de la tolérance, et qui dure depuis plusieurs mois maintenant.


This is part of a larger campaign being held by the Socialist Group in the European Parliament throughout Europe on the issue of tolerance, and which has been underway for many months now.

Cette action fait partie d’une grande campagne organisée par le groupe socialiste au Parlement européen dans toute l’Europe sur la question de la tolérance, et qui dure depuis plusieurs mois maintenant.


Folders are available at certain strategic locations in the City ; an Internet site gives full information on risks; an information campaign is now underway in Montreal East’s petrochemical industrial sector, in view of warning the population of major risks and of preparing it for a possible siren alert in the event of a major industrial accident.

Des dépliants sont disponibles à certains points stratégiques de la Ville, un site Internet donne toute l’information sur les risques; une campagne d’information sur les risques majeurs est actuellement en cours dans l’Est de Montréal autour du pôle industriel pétrochimique en vue de divulguer les risques à la population du secteur et de la préparer à une éventuelle alerte à la sirène, advenant un accident industriel majeur.


The very concrete implementation of the GMES initiative is thus underway. Furthermore, ESA is now fully engaged with the European Commission to discuss the most appropriate set-ups to insure the long-term sustainability of the GMES initiative.

En outre, l'ESA est actuellement pleinement engagée dans une discussion avec la Commission européenne pour définir ce qu'il faut faire pour assurer la viabilité à long terme de initiative GMES.


However, in the case of the countries involved in enlargement, the transition is well underway and in some cases completed, and for them the objective is now catching up, development and cohesion, so that they can be fully integrated.

Mais, dans le cas des pays concernés par l'élargissement, la transition est bien engagée, parfois faite, et pour eux l'objectif devient maintenant le rattrapage, le développement, la cohésion, pour réussir l'intégration en profondeur.


The Lisbon strategy, which is now fully underway, underpins all Community action for jobs, innovation, economic reform and social cohesion.

19. La stratégie de Lisbonne, dont la réalisation est pleinement en cours, sous-tend toute l'action de la Communauté pour l'emploi, l'innovation, la réforme économique et la cohésion sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaign is now fully underway' ->

Date index: 2022-05-10
w